Difference between revisions of "Ash"
(→Trivia) |
|||
| Line 194: | Line 194: | ||
|source=https://www.youtube.com/watch?v=YbYXgOGKPlg}} | |source=https://www.youtube.com/watch?v=YbYXgOGKPlg}} | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* | * This song was initially released on the omnibus album ''Behind the Mask vol.2 1997 -SOL'FINSTERRE-'' on 25 November 1997. You can listen to this version [https://www.youtube.com/watch?v=2_0GxZjwYPc here]. The song was later remade again and released on the single 脈 ''Myaku'' on 16 February 2000. | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | ||
Revision as of 23:13, 28 December 2017
Lyrics on 「楓」~if trans…~
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
不透明な硝子の向こうで 見るも無惨なその体 |
Futōmeina garasu no mukō de Miru mo muzanna sono karada |
On the other side of that opaque glass, you can even see this miserable body. |
| These lyrics don't have an official translation. The source of the fan-translation is currently unknown. | ||
Lyrics on 脈
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
不透明な硝子の向こうで 見るも無惨なその体 |
Futōmeina glass no mukō de miru mo muzanna sono karada |
On the other side of that opaque glass, |
| These lyrics don't have an official translation. The source of the fan-translation is currently unknown. | ||
Trivia
- This song was initially released on the omnibus album Behind the Mask vol.2 1997 -SOL'FINSTERRE- on 25 November 1997. You can listen to this version here. The song was later remade again and released on the single 脈 Myaku on 16 February 2000.
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| Ash | Behind the Mask vol.2 1997 -SOL'FINSTERRE- (1997) |
| Ash | 脈 (2000) |