Difference between revisions of "【KR】cube"
| Line 36: | Line 36: | ||
くるり、ふらり、ふわり、くらり | くるり、ふらり、ふわり、くらり | ||
くるり、ふらり、さわぐ | くるり、ふらり、さわぐ | ||
||||source=}} | | | ||
onisan kochira te no naru hou e | |||
Gion de asonda osanai hi o | |||
mainichi maiban komoriuta to | |||
mikazuki se ni yurayura | |||
nihon ningyou no youna kimi wa | |||
hyoujou hitotsu kaenai mama de | |||
sotto me o toji | |||
soine o shite | |||
nennenokororiyo... | |||
ima wa naki haha o omou | |||
kono ko ni kasanete wa | |||
kyou mo mata koto no ne o kanadeyou | |||
"Mother and you and my new relation" | |||
Without thinking I put my hand on your neck. | |||
You say nothing and you do nothing. | |||
I'm gonna sing the last lullaby for you while you smile at me. | |||
I wonder why I fell in love with you. | |||
Impossible love. | |||
te no hira o kasaneteru | |||
chiisana kimi no te | |||
tsuriawanu yume | |||
nakigara to ai | |||
kururi, furari, fuwari, kurari | |||
kururi, furari, fuwari, kurakurari | |||
kururi, furari, fuwari, kurari | |||
kururi, furari, sawagu | |||
| | |||
Oni-san kochira te no naru hou e | |||
Young days when we played in Gion | |||
Swaying with the lullaby and the cresent moon in the background everyday everynight | |||
You who is like a Japanese doll remained not changing your expression, | |||
softly closed your eyes and slept with | |||
nen nen korori yo... | |||
Think of the deceased mother, | |||
associate with this child | |||
Today I will play the koto again | |||
Kururi, hurari, huwari, kurari | |||
Kururi, hurari, huwari, kurakurari | |||
Kururi, hurari, huwari, kurari | |||
Kururi, hurari, sawagu | |||
'Mother and you and my new relation' | |||
Without thinking I put my hand on your neck. | |||
You say nothing and you do nothing. | |||
I'm gonna sing the last lullaby for you while you smile at me. | |||
I wonder why I fell in love with you. | |||
Impossible love. | |||
Your small hands who put your palms together | |||
Unbalanced dream, dead body and love | |||
Kururi, hurari, huwari, kurari | |||
Kururi, hurari, huwari, kurakurari | |||
Kururi, hurari, huwari, kurari | |||
Kururi, hurari, sawagu | |||
||source=}} | |||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 20:27, 20 April 2017
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
鬼さんこちら手の鳴る方へ |
onisan kochira te no naru hou e |
Oni-san kochira te no naru hou e |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||