Difference between revisions of "Unknown…Despair…a Lost"
| Line 100: | Line 100: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* The words that Kyo sings at the very beginning are unclear and not provided in the lyrics. Fans jokingly misheard them to be 栽培野菜 ''Saibai Yasai'', which means "cultivated vegetables". | * The words that Kyo sings at the very beginning are unclear and not provided in the lyrics. Fans jokingly misheard them to be 栽培野菜 ''Saibai Yasai'', which means "cultivated vegetables". | ||
* This song was initially known as [[刹那]] and even played with similar lyrics in 1997. It was renamed into Unknown{{Ellipsis}}Despair{{Ellipsis}}a Lost at the beginning of 1998. | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | |||
|- | |||
! style="width:50%;" colspan="2" | Other Versions | |||
|- | |||
! style="font-size:small;" | Name || style="font-size:small;" | Appears on | |||
|- | |||
| 刹那 || – | |||
|} | |||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 18:49, 21 November 2017
Template:SongHeader These are the lyrics of the 1998 version of this song. You can find the lyrics of the 2013 version here.
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
僕はある時 何かに包まれていた |
Boku wa aru toki Nani ka ni tsutsumarete ita |
At some point I was involved in something |
| These lyrics don't have an official translation. The source of the fan-translation is currently unknown. | ||
Trivia
- The words that Kyo sings at the very beginning are unclear and not provided in the lyrics. Fans jokingly misheard them to be 栽培野菜 Saibai Yasai, which means "cultivated vegetables".
- This song was initially known as 刹那 and even played with similar lyrics in 1997. It was renamed into Unknown…Despair…a Lost at the beginning of 1998.
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| 刹那 | – |