Difference between revisions of "虜"
| Line 108: | Line 108: | ||
|Source=http://tsumitokisei.tumblr.com/lyrics}} | |Source=http://tsumitokisei.tumblr.com/lyrics}} | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* | [[File:Toriko.jpg|right|250px]] | ||
* It is said that this song is the reason fans of the band call themselves {{JP|虜|Toriko}}. However, on December 18, 2020, at the ''The World You Live In'' event at Zepp Namba, the band explained that it actually comes from a magazine ad with Die and the tagline {{JP|虜になる|Toriko ni naru}}, which means "Become a prisoner".{{ReleaseFooter}} | |||
Revision as of 13:04, 13 February 2021
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
今夜君と二人でいれたら |
Kon'ya kimi to futari de iretara |
If I can get together with you tonight |
| These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here. | ||
Trivia
- It is said that this song is the reason fans of the band call themselves 虜 (Toriko). However, on December 18, 2020, at the The World You Live In event at Zepp Namba, the band explained that it actually comes from a magazine ad with Die and the tagline 虜になる (Toriko ni naru), which means "Become a prisoner".