Difference between revisions of "【KR】cube"
| Line 106: | Line 106: | ||
Mother and you and my new relation | Mother and you and my new relation | ||
|source=http://utau-inu.com/centj/translations/krcube_direngrey.htm}} | |source=http://utau-inu.com/centj/translations/krcube_direngrey.htm}} | ||
== Trivia == | |||
* It is said that the initial title of this song was くるりくるりくるり ''Kururi Kururi Kururi'' (a soundword for "turning around"), a suggestion made by Kyo. However, the other members were against it and decided to name it 【KR】cube. The ''KR'' is supposed to reflect the ''Kururi'' and the ''cube'' refers to the third power (³), making it ''Kururi³''. | |||
* The strange voice at the beginning says ママ…飴玉おっこっちゃった…ママ、もうひとつ飴玉…ちょうだい?ねぇ?ママ…?ねぇ…ママ…? ''Mama… amedama okkocchatta… mama, mō hitotsu amedama… chōdai? Nee? Mama…? Nee… Mama…?''. | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | ||
|- | |- | ||
Revision as of 23:07, 24 November 2017
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
鬼さんこちら手の鳴る方へ |
Onisan kochira te no naru hō e |
Hey Oni-san just try and tag me, |
| These lyrics don't have an official translation. The source of the fan-translation is currently unknown. | ||
Trivia
- It is said that the initial title of this song was くるりくるりくるり Kururi Kururi Kururi (a soundword for "turning around"), a suggestion made by Kyo. However, the other members were against it and decided to name it 【KR】cube. The KR is supposed to reflect the Kururi and the cube refers to the third power (³), making it Kururi³.
- The strange voice at the beginning says ママ…飴玉おっこっちゃった…ママ、もうひとつ飴玉…ちょうだい?ねぇ?ママ…?ねぇ…ママ…? Mama… amedama okkocchatta… mama, mō hitotsu amedama… chōdai? Nee? Mama…? Nee… Mama…?.
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| 【KR】cube −K.K. Vomit Mix− | 【KR】cube (2000) |