Difference between revisions of "されど道連れ"
Jump to navigation
Jump to search
| Line 37: | Line 37: | ||
| | | | ||
Crush it and it will be born | |||
Crazy in love | |||
We are relatively being allowed to live our lives | |||
Because | |||
If you were me, writing the lyrics and singing | |||
What kind of dazzling blood would you spit | |||
And how will you spend your days | |||
[A Living Incompetent] | |||
I will be your… | |||
Toy | |||
To live is like being dead, running across the field | |||
What I want more than yesterday | |||
Are not the lyrics, but the love equivalent enough to kill time | |||
Never letting you go. | |||
}} | }} | ||
{{ReleaseFooter}}__NOTOC__ | {{ReleaseFooter}}__NOTOC__ | ||
Revision as of 01:26, 3 November 2019
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
潰されては生まれてくる |
Not available. |
Crush it and it will be born |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||