Difference between revisions of "偶像モラトリアム"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: Sukekiyo → sukekiyo) |
|||
| Line 12: | Line 12: | ||
{{Lyrics| | {{Lyrics| | ||
ツマラナイハナシデスガ、ワタクシハアナタサマヲスウハイシテオリマス。 | {{Mirror|ツマラナイハナシデスガ、ワタクシハアナタサマヲスウハイシテオリマス。}} | ||
アロウコトカ、カミデアルアナタノコトヲ | {{Mirror|アロウコトカ、カミデアルアナタノコトヲ}} | ||
愛してしまったのです。 | 愛してしまったのです。 | ||
| Line 19: | Line 19: | ||
未練を繰り返していけるのは貴方様のお陰 | 未練を繰り返していけるのは貴方様のお陰 | ||
アナタサマガオラレルカギリ、ワタクシノリソウハムゲンナノデス。 | {{Mirror|アナタサマガオラレルカギリ、ワタクシノリソウハムゲンナノデス。}} | ||
ドウカアナタサマノコエトジユウト、ソノマッカナモノスベテヲ | {{Mirror|ドウカアナタサマノコエトジユウト、ソノマッカナモノスベテヲ}} | ||
私にお与えください。 | 私にお与えください。 | ||
| Line 35: | Line 35: | ||
末期少女 | 末期少女 | ||
| | | | ||
{{Mirror|Tsumaranai hanashi desu ga, watakushi wa anata-sama yosu o haishite orimasu.}} | |||
{{Mirror|Arō koto ka, kami de aru anata no koto o}} | |||
Aishite shimatta no desu. | Aishite shimatta no desu. | ||
| Line 42: | Line 42: | ||
Miren o kurikaeshite ikeru no wa anata-sama no okage | Miren o kurikaeshite ikeru no wa anata-sama no okage | ||
{{Mirror|Anata-sama ga orareru kagiri, watakushi no risō wa mugen na no desu.}} | |||
{{Mirror|Dōka anata-sama no koe to jiyū to, sono makkachi no subete o}} | |||
Watashi ni oatae kudasai. | Watashi ni oatae kudasai. | ||
| Line 58: | Line 58: | ||
Makki shōjo | Makki shōjo | ||
| | | | ||
{{Mirror|It's a dull story, but I worship you.}} | |||
{{Mirror|Of all things,}} | |||
I seem to have fallen in love | I seem to have fallen in love {{Mirror|with you, God.}} | ||
Those days of forgetting to even cry | Those days of forgetting to even cry | ||
Thanks fo you, I'm able to repeat the feeling of not being able to get over you | Thanks fo you, I'm able to repeat the feeling of not being able to get over you | ||
{{Mirror|As long as you are here, my ideals are endless.}} | |||
{{Mirror|With your voice, freedom and all the bright red blood.}} | |||
Welcome to the flower garden that's now turning into the bed for evil spirits of mountains and rivers | Welcome to the flower garden that's now turning into the bed for evil spirits of mountains and rivers | ||
| Line 84: | Line 83: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
* The lyrics are partially sung in reverse | * The lyrics of this song are partially sung in reverse and were mirrored in the album's booklet to reflect this. | ||
{{ReleaseFooter}}__NOTOC__ | {{ReleaseFooter}}__NOTOC__ | ||
Revision as of 12:39, 10 May 2020
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
ツマラナイハナシデスガ、ワタクシハアナタサマヲスウハイシテオリマス。 |
Tsumaranai hanashi desu ga, watakushi wa anata-sama yosu o haishite orimasu. |
It's a dull story, but I worship you. |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
Lyrics
- The lyrics of this song are partially sung in reverse and were mirrored in the album's booklet to reflect this.