maniera

From DEGwiki
Revision as of 20:25, 28 July 2020 by degwiki>Kurosaki Ichigo (→‎Variants: clean up, replaced: {{ReleaseFooter}} → {{ReleaseFooterSukekiyo}})
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

花水木触れる風から貴方を想う
無音が嫌でかけたmelodyが
私を放さない
何処かで待っているらしい
貴方も歯型を残す?

大胆に

あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
忘れればいい もしくはそれ以上に
依存さえ出来ればそれでいい

口癖のように繰り返す
言葉が咲かす
左利きの私が隠し通す訳を見て
右手を

愛の証 それが全て 誰もが認める
甘い言葉 聞き飽きたの 身体に残してよ

大胆に

あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく

あざとく 焦らす程に
あざとく 答え合わせと
あざとく あざとく あざとく

忘れればいい もしくはそれ以上に
依存さえ出来ればそれでいい

Hanamizuki fureru kaze kara anata o omou
Muon ga iya dekaketa melody ga
Watashi o hanasanai
Dokoka de matte iru rashii
Anata mo hagata o nokosu?

Daitan ni

Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Wasurereba ii Moshiku wa sore ijō ni
Izonsae dekireba sore de ii

Kuchiguse no yō ni kurikaesu
Kotoba ga sakasu
Hidarikiki no watashi ga kakushi tōsu wake o mite
Migite o

Ai no akashi Sore ga subete Dare mo ga mitomeru
Amai kotoba Kiki akita no Karada ni nokoshite yo

Daitan ni

Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku

Azatoku Jirasu hodo ni
Azatoku Kotae awase to
Azatoku Azatoku Azatoku

Wasurereba ii Moshiku wa sore ijō ni
Izonsae dekireba sore de ii

I think of you through the wind that has touched the dogwood tree The melody I played to end the silence I loathe won't let me go
It seems to be waiting somewhere Do you also want to leave a tooth mark? Boldly Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back It would be nice to just forget Or even more If only I can be dependent
Repeating the words like a favorite phrase Words bloom You see the reason why I hide the fact that I'm a leftie Thus the right hand
The proof of love is everything Everyone acknowledges that I've had enough of you sweet talk Please leave it on my body Boldly
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back Cunningly Cunningly, enough to make you hurry Cunningly, checking the answers
Cunningly, cunningly, cunningly It would be nice to just forget Or even more If only I can be dependent

These lyrics were translated by Jewels.

Trivia

Variants

Title Variants
Title Release
maniera Remixed by Daniel Ash (Bauhaus, Tones On Tail, Love And Rockets, Poptone) ADORATIO (2017)

Navigation

sukekiyo
CDs IMMORTALIS (2014)VITIUM (2015)ANIMA (2016)ADORATIO (2017)PASSIO (2019)INFINITUM (2019)SALUS (2021)AMOR (2022)EROSIO (2023)Ius Cerebri / Sinistro Cerebrum (2024)DOMINUS (2025)
Demo Tapes 接触 (2020)夢見ドロ (2021)触れさせる (2021)Valentina (2021)愛した心臓 (2021)
Other Songs ガーベラSESSIONpossess (2026) (Digital Single)