焼き付くような心が 鈴の音を感じてる
鳴らない電話を 見つめていたかった
街角を曲がるとすぐ 2人でよく見た映画を
真夏の色と共に 想い出すよ あの頃を
真夏の太陽 想いを重ねた季節
風に流された 君には2度と届かず
泣き出した君を見て 当たり前の事の様に
唯君を見つめ 何も出来なくて
知らない香りがする それは奴の為なのかい?
僕には気付かれない様にしてた君は もう
5年の月日が過ぎ ヤツと君は幸せかい?
寺町で偶然逢い 何故か心が痛くて
真夏の太陽 想いを重ねた季節
風に流された 君には2度と届かず
冷たい太陽 新しい色に変えて
傷跡を隠さず 新しい季節に染め
傷付けられて 傷付けあって 人は傷を隠すけど
自分自身を超えてみせるよ 傷は綺麗な花になる
来永
大切なものは「 」 想い出は
|
Yakitsuku yō na kokoro ga Suzu no ne o kanjiteru
Naranai denwa o Mitsumete itakatta
Machikado o magaru to sugu Futari de yoku mita eiga o
Manatsu no iro to tomo ni Omoidasu yo Ano koro o
Manatsu no taiyō Omoi o kasaneta kisetsu
Kaze ni nagasareta Kimi ni wa nido to todokazu
Nakidashita kimi o mite Atarimae no koto no yō ni
Tada kimi o mitsume Nani mo dekinakute
Shiranai kaori ga suru Sore wa yatsu no tame na no kai?
Boku ni wa kizukarenai yō ni shiteta kimi wa Mō
Gonen no tsukihi ga sugi Yatsu to kimi wa shiawase kai?
Teramachi de gūzen ai Naze ka kokoro ga itakute
Manatsu no taiyō Omoi o kasaneta kisetsu
Kaze ni nagasareta Kimi ni wa nido to todokazu
Tsumetai taiyō Atarashii iro ni kaete
Kizuato o kakusazu Atarashii kisetsu ni some
Kizutsukerarete kizutsuke atte Hito wa kizu o kakusu kedo
Jibunjishin o koete miseru yo Kizu wa kirei na hana ni naru
Rana
Taisetsu na mono wa " " Omoide wa
|
My heart that feels as if it's seared into Is feeling the sound of the bell
I wanted to keep staring at the phone that won't ring
Right when I turn around the street corner I remember the movie the two of us often used to watch
Together with the color of midsummer Those times
The midsummer sun The season in which we piled up our hopes
They were taken away with the wind And won't reach you ever again
I looked at you when you started crying As if it was the most common thing
I only stared at you Unable to do anything
There's a scent I'm unfamiliar with Is that for him?
You, who made sure I wouldn't notice, are Already
Over five years have passed Are you happy with him?
I run into you in the temple part of town And for some reason my heart hurts
The midsummer sun The season in which we piled up our hopes
They were taken away with the wind And won't reach you ever again
The cold sun Changes into a new color
Without hiding my scars I dye them in a new season
Getting hurt, hurting each other People hide their wounds
But I will show you that I'll be more than myself And my wounds will turn into beautiful flowers
Rana
What's precious is " " And the memories
|