Difference between revisions of "憧憬破綻世界"
(15 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Song | {{Song | ||
|previous= | |previous= | ||
|next= | |next= Lu:Ciel | ||
|title= 憧憬破綻世界 | |title= 憧憬破綻世界 | ||
|romaji= Shōkei Hatan Sekai | |romaji= Shōkei Hatan Sekai | ||
|translation= Longing Breakdown World | |translation= Longing Breakdown World | ||
|release= | |release= Lu:Ciel (1997) | ||
|length= | |length= 5:22 | ||
|lyrics= La:Sadie's | |lyrics= La:Sadie's | ||
|composer= La:Sadie's | |composer= La:Sadie's | ||
|first= ''[https://www.setlist.fm/setlist/lasadies/1996/urawa-narciss-urawa-japan-33966831.html 1996.08.08]'' | |||
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/lasadies/1997/amhall-osaka-japan-2b966826.html 1997.01.15] | |||
|PV= | |PV= | ||
}} | }} | ||
Line 46: | Line 48: | ||
規制サレタ黒イロープデ首ヲ絞メタ{{Ellipsis}} | 規制サレタ黒イロープデ首ヲ絞メタ{{Ellipsis}} | ||
| | | | ||
Tokiori, me ni shita fūkei Modokashisa o umiotosu | |||
Sore naraba kami ni kikō ka? Kono yo ga risōkyō na no ka? | |||
Shi ni yuku hitobito no mure ga Ayamachi o kurikaesu | |||
Tōmei na jijitsu nado mō… Kono yo ni wa nani mo nai… | |||
Piero no yō ni ayatsurareteita | |||
Nozomi o kanaeta kamigami wa | |||
Emi o ukabete shi ni yuku hitobito o mitsumeteita | |||
Kore ga anata no sekai na no ka? | |||
(Hito no kokoro no naka ni hisomu satsui o idaiteita) | |||
Hibiwareta kono chikai to hitobito wa | |||
Kuzureyuku mirai o miteita… | |||
Sabitsuita kono tobira o akeru to | |||
Nikushimi to iu hikari ni tsutsumare… | |||
Hito no kokoro no naka ni hisomu satsui ga me o dashiteita | |||
Kirei na hana koso doku ni narō | |||
(Aishiteita hitomi ga gyakutai no hitomi ni kawatteita) | |||
Kisei sareta hito no mure wa kō negau | |||
"Boku o hayaku koroshitekure!" | |||
Doku o kobamu hito ni, hito wa hari de doku o sashi | |||
Hitomi o sorasu hodo no kōkei o anata wa aishiteita | |||
(Aishiteita hitomi ga gyakutai no hitomi ni kawatteita) | |||
Kami no te de ayatsurareteita hito wa | |||
Yubi no kazu dake ikirareru to yorokobi o oboeta | |||
Hito ga miru shikai wa irodorare kawarihateta… | |||
Nozomanai kono genjitsu de | |||
Kisei sareta kuroi rōpu de kubi o shimeta… | |||
| | | | ||
Sometimes the things I see breed furstation in me | |||
If that's that, maybe I'll ask god? Is this world your idea of Utopia? | |||
The throngs of people marked for death, continue to make mistakes | |||
Clear facts… there's nothing in this world now… | |||
Controlled like a puppet | |||
The gods that granted our wish | |||
Watch the people marked for death with smiles | |||
Is this your world? | |||
(With the murderous intentions lurking in the heart of man) | |||
This world of dirt, and the people, cracking | |||
Watched their eroding future… | |||
When I open this rusty door | |||
I'm surrounded in a hatred called light… | |||
And the murderous intent lurking in the hearts of man sprouted | |||
The prettiest flowers will be the poisonous ones | |||
(Those eyes I loved so, became abusive ones) | |||
The throng of people bound tight wish | |||
"Someone hurry up and kill us!!" | |||
People stab with poison needles, those who reject the poison | |||
You loved sights so horrible they caused people to look away | |||
(The eyes I loved, became abusive ones) | |||
The person controlled by the hand of god | |||
Learned joy by their short life | |||
It influences a person's perspective, changes it utterly… | |||
In this reality I never wished for | |||
I hang myself with a rope bound tight… | |||
|Source=https://tsumitokisei.tumblr.com/lyrics2}} | |||
== Trivia == | |||
=== Title === | |||
* Due to a misreading of the second kanji (憬) as 景, this song can also be found written as {{JP|憧景破綻世界|Shōkei Hatan Sekai}}. | |||
** Similarly, because the first two kanji ({{JP|憧憬|Shōkei}}) can be read in two ways, this song is also known as '''Dōkei Hatan Sekai'''. | |||
| | === Appearances === | ||
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" | |||
|- | |||
! Release Title || Release Date || Song Title || Notes | |||
|- | |||
! colspan="4" | Audio | |||
|- | |||
| Lu:Ciel || 1997.02.14 || 憧憬破綻世界 || – | |||
|} | |||
{{ReleaseFooterLaSa}} | {{ReleaseFooterLaSa}} | ||
[[Category:Fan-Translation by Others]] |
Latest revision as of 18:53, 12 January 2024
Lyrics | ||
---|---|---|
Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
時折、瞳ニシタ風景 モドカシサヲ産落ス |
Tokiori, me ni shita fūkei Modokashisa o umiotosu |
Sometimes the things I see breed furstation in me |
These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here. |
Trivia
Title
- Due to a misreading of the second kanji (憬) as 景, this song can also be found written as 憧景破綻世界 (Shōkei Hatan Sekai).
- Similarly, because the first two kanji (憧憬 (Shōkei)) can be read in two ways, this song is also known as Dōkei Hatan Sekai.
Appearances
Release Title | Release Date | Song Title | Notes |
---|---|---|---|
Audio | |||
Lu:Ciel | 1997.02.14 | 憧憬破綻世界 | – |
La:Sadie's | |
---|---|
Songs | 架空ト現実… • 生命ノ罪… • 黒イ涙 • 還ラザル記憶… • 腐乱ユエニ… • 舞夢 • 切断 • 呪ワレタ楽園ノ影… • obje××× • 憧憬破綻世界 • Lu:Ciel • 刺ノ刻 |