Lyrics
|
Japanese
|
Rōmaji
|
愛情を持って接するよ
感情を持って殺するよ
自由に笑えたアノ日々から…
今は昔に思いますか? I thought
迫り狂う恐怖の園?
つまりソコは檻の外?
だんだんと慣れてはくるが何時かはこの傷消えますか?
バットを持って街に出よう
もっと俺と遊ぼうよ
Do it now. God bless me! Bless you!
I cry from pain
ominous communication
辻褄合わせの付合いきれない一般論に祝福だろう
そばにいれる不幸せは
そこでみせる意味合わせと何ら変りはない
お前らの社会の中で俺は上手く笑えてますか?
惨めなのはどっちかな?
真面目なのはそっちかな
傷付きボロボロになっていっそう壊れてしまえば笑えるだろう
False accusations kill me
嘆きの叫びがお前達をJesusへと導くだろ
Jesus Christ Rock'n Roll
吐き溜めの中で逢いましょうか
Jesus Christ Rock'n Roll
雁字搦めに縛られた
Jesus Christ Rock'n Roll
不自由の中削がれ出た
Jesus Christ Rock'n Roll
|
Aijō o motte sessuru yo
Kanjō o motte sassuru yo
Jiyū ni waraeta ano hibi kara…
Ima wa mukashi ni omoimasu ka? I thought
Semari kuruu kyōfu no sono?
Tsumari soko wa ori no soto?
Dandan to narete wa kuru ga itsuka hako no kizu kiemasu ka?
Batto o motte machi ni deyō
Motto ore to asobō yo
Do it now. God bless me! Bless you!
I cry from pain
ominous communication
Tsujitsuma awase no tsukiai kirenai ippanron ni shukufuku darō
Soba ni ireru fushiawase wa
Soko de miseru imi awase to nanra kawari wa nai
Omaera no shakai no naka de ore wa umaku waraetemasu ka?
Mijime na no wa docchi kana?
Majime na no wa socchi kana
Kizutsuki boroboro ni natte issō kowarete shimaeba waraeru darō
False accusations kill me
Nageki no sakebi ga omae-tachi o Jesus e to michibiku daro
Jesus Christ Rock'n Roll
Hakidame no naka de aimashō ka
Jesus Christ Rock'n Roll
Ganjigarame ni shibarareta
Jesus Christ Rock'n Roll
Fujiyū no naka sogaredeta
Jesus Christ Rock'n Roll
|
Translations
|
Translation on Withering to death.
|
Translation on 「我葬の詩」下巻
|
I will communicate with love
I will kill with emotion
From that very day I was able to laugh freely…
Do you think that was a long time ago? I thought
The threatening world pressuring in?
Meaning that world would be outside of the cage
Eventually I will get used to it, but when will this scar disappear?
Lets go into the city with a bat
Come and play with me more
Do it now. God bless me! Bless you!
I cry from pain
ominous communication
You must be happy with logics and contradictions
When unhappiness creeps in
The meaning of that doesn't change
Am I laughing well in your world?
Who is more tragic?
You are probably more serious
I'll probably be able to laugh more when I am torn and hurt
False accusations kill me
Cries of grief will lead you to Jesus
Jesus Christ Rock'n Roll
Lets meet up in a sigh
Jesus Christ Rock'n Roll
Bound together firmly
Jesus Christ Rock'n Roll
With no way out it is shaved off
Jesus Christ Rock'n Roll
|
I will communicate with love
I will kill with emotion
From that very day I was able to laugh freely…
Do you think that was a long time ago? I thought
The threatening world pressuring in?
Is that world outside this cage?
Eventually I will get used to it, but when will the scar fade?
Let's go out into the city with a bat
Come and play with me
Do it now. God bless me! Bless you!
I cry from pain
ominous communication
To be unhappily next to you
It's the same as siding to your opinions
Am I laughing successfully in your world?
Who is more pathetic?
You are probably more serious
I'll probably be able to laugh when I am torn and hurt
False accusations kill me
Cries of grief will lead you to Jesus
Jesus Christ Rock'n Roll
Lets meet up in a sigh
Jesus Christ Rock'n Roll
Bound together firmly
Jesus Christ Rock'n Roll
It came peeling under confinement
Jesus Christ Rock'n Roll
|
These lyrics were translated by Emi Yamada on Withering to death. and by Jewels on 「我葬の詩」下巻.
|