VINUSHKA

From DEGwiki
Revision as of 23:28, 15 January 2021 by DEGbot (talk | contribs) (clean up, replaced: } = → } = (2), { → {)
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

VINUSHKA

雲と交わす 呼吸を止めて 嗚呼 ただ 盲目の殻
此処が底か?陰りに身を焼かれ 嗚呼 ただ 忘れていたい
蟻の巣へと 欲を滑らせ さあ 今 生まれ変わればいい

明日を眠らせて 振り向く安らぎ
鋭く尖る 感情に身を任せて
うねる流れさえ生きてる証と
涙に耽る明日を誘う

うえつくドグラ、マグラ
斑の痛みと唯一の人格
色取り取りに飾りつけられた瞳も、もういらない
また偽善が連れ去って行くのか?
独りきりの真っ赤な夜舞台
湧き上がる立役者に捧げる
此処が真実だ

誤魔化せない心の片隅には「まだ此処に居たい」
許せないのは誰?
冷えた声を響かせ 誓う

業と歩む 天地裂けた我この身と叫ぶ
罰と刻む 風と消えろ我の証は?

「金剛に輝く月はもう 見飽きそうなくらい眺めたんだ
狼にもなれそうにない 闇に狂いそうだ
首を喰らいたい 儚き残骸 眠らせはしないから
甘えたい年頃が小夜なら 君に狂いそうだ」

誰しもが幸福とばかりに 手を伸ばし闇に潜む鬼となる
もうすでに終わりは生まれた
形は零に生まれ子宮に這い戻り腐る
繰り返す度 崩れてゆくお前等の面が

耳を砕く真相には誰も触れやしない
抑圧された意思

罪を贖い命よ去れ

儚きアンチテーゼ 咽び泣く地へと
テーゼに浸る共有に骨を埋めて
憂鬱、背負うまま ざらつく津波に
さらわれ苦い涙と笑う
価値を見出せず 首縊り十三階段
手を叩き馴れ合う人
女々しい思想に混ざり傷付ける
そんな君がなんだか悲しすぎる

血しぶく 本能 踏み潰し
死を語る

業と歩む 天地裂けた我この身と叫ぶ
罰と刻む 風と消えろ我の証は?

耳を砕く真相には誰も触れやしない
抑圧された意思

罪を贖い命よ去れ

俺が悪であるが故に
生きる意味さえ罪なのか?

VINUSHKA

Kumo to kawasu Kokyū o tomete Aa Tada Mōmoku no kara
Koko ga soko ka? Kageri ni mi o yakare Aa Tada Wasureteitai
Ari no su e to Yoku o suberase Saa Ima Umarekawareba ii

Ashita o nemurasete Furimuku yasuragi
Surudoku togaru Kanjō ni mi o makasete
Uneru nagare sae ikiteru akashi to
Namida ni fukeru ashita o sasō

Uetsuku dogura, magura
Madara no itami to yuiitsu no jinkaku
Irotoridori ni kazari tsukerareta hitomi mo, mō iranai
Mata gizen ga tsuresatte iku no?
Hitorikiri no makka na yobutai
Wakiagaru tateyakusha ni sasageru
Koko ga shinjitsu da

Goma kasenai kokoro no katasumi ni wa "mada koko ni itai"
Yurusenai no wa dare?
Hieta koe o hibikase Chikau

Gō to ayumu Tenchi saketa ware kono mi to sakebu
Batsu to kizamu Kaze to kiero ware no akashi wa?

"Kongō ni kagayaku tsuki wa mō Miaki sō na kurai nagametanda
Ōkami ni mo nare sō ni nai Yami ni kurui sō da
Kupi o kuraitai Hakanaki zangai Nemurase wa shinai kara
Amaetai toshigoro ga… sayo nara Kimi ni kurui sō da"

Dareshimo ga kōfuku to bakari ni Te o nobashi yami ni hisomu oni tonaru
Mō sude ni owari wa umareta
Katachi wa zero ni umare shikyū ni haimodorikusaru
Kurikaesu tabi Kuzurete yuku omaera no tsura ga

Mimi o kudaku shinsō ni wa daremo fureya shinai
Yokuatsu sareta ishi

Tsumi o tsugunai inochi yo sare

Hakanaki anchitēze Musebinaku chi e to
Tēze ni hitaru kyōyū ni hone o umete
Yūtsu, seou mama Zaratsuku tsunami ni
Saraware ni gai namida to warau
Kachi o midasezu Kubikukuri jūsankaidan
Te o tataki nareau hito
Memeshii shisō ni mazari kizutsukeru
Sonna kimi ga nandaka kanashisugiru

Chi shibuku Honnō Fumitsubushi
Shi o kataru

Gō to ayumu Tenchi saketa ware kono mi to sakebu
Batsu to kizamu Kaze to kiero ware no akashi wa?

Mimi o kudaku shinsō ni wa daremo fureya shinai
Yokuatsu sareta ishi

Tsumi o aganai inochi yo sare

Ore ga aku de aru ga yue ni
Ikiru imi sae tsumi na no ka?

VINUSHKA

I exchange thoughts with the clouds
I hold my breath
Ahh, it's just hard shell you can't see
Is that where the bottom is? The shadow burns me
Ahh, I just want to keep forgetting
Slip your desires into the ants' nest
Come now, all you have to do now is be reborn again

Let tomorrow sleep and peacefulness will turn to you
Free yourself and go with your razor sharp emotions
Even the twisted flow is the proof that you're alive
I invite the tearfully-indulging tomorrow

The inculcated Dogra Magra
The pain of the mark and the one and only personality
And those colorful eyes all decorated I don't want them anymore
Is hypocrisy going to come and take it away?
The lonely red stage at night
I dedicate the following to the aspiring leading actor
That's where the truth is

The small corner of my un-cheatable heart says "I still want to be here"
Who can't we forgive?
I let them hear my cold voice
And I swear

I will live with my work I scream with this body of flesh that separates heaven and hell
I carve the sins What will be the proof of my existence if it disappears with the wind?

"I've stared at the strong shining moon long enough to be bored
Can't even turn myself into a werewolf
But just enough to become crazy by the darkness
I want to suck the neck
The emptiness of the remains
I won't let you sleep
At the age where you just want attention…tonight, I might go crazy for you"

Everyone wants to reach out their hand and grab happiness
But they just end up becoming the monster that lies deep in darkness
The end has already come to life
It will take form at zero and will crawl back into the uterus and rot
Every time this happens, your faces crumble

No one wants to talk about the truth that hurts the ear
The suppressed minds

Compensate the sins and let life be gone

The emptiness of the antithesis
Becomes the choking and crying land
Bury the bones in the common land immersed in thesis
Be burdened by depression
The gritty tsunami takes me away and I smile with bitter tears
Couldn't understand the value of things
The hanging of the necks at the 13 stairs
Seeing people becoming friendly while clapping hands
That mixes in with sissy thoughts and hurts others
Seeing you like this, it's just too sad

Splash of blood
Squashing basic instincts
Talk about death

I will live with my work I scream with this body of flesh that separates heaven and hell
I carve the sins What will be the proof of my existence if it disappears with the wind?

No one wants to talk about the truth that hurts the ear
The suppressed minds

Compensate the sins, and let life be gone

Is it a sin for me to live because I am evil?

These lyrics were translated by Jewels.

Trivia

Title

  • "Vinushka" comes from the Russian word вина́ (viná), which means "guilt". The suffix "-ushka" (ушка) is an intimate diminutive, similar to the Japanese "-chan". In Russian folklore, this suffix is said to convey "a very special tone of deep but silent sorrow, sadness, despair and, most important, accepting the fact that it happened. […] It's not just fault or guilt, it's [guilt] that you will have to live with for the rest of your life."[1]
  • The working title of this song was ダブリンからの知らせ (Daburin Kara no Shirase), which means "A Notice From Dublin".

Versions

Title Variants
Title Release
VINUSHKA [LIVE]

References

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那