腐乱ユエニ

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Fan-Translation

結バレタソノ身体ハ、道化師ニ捧ゲ
弔ウ人達ハ、神ニ祈リヲ捧ゲ

道化師ニ導カレタ、ソノ光景ヲ呪イ
十字ニ吊ラサレタ貴方ハ腐リ
ソノ光景ヲ見ナガラ、己ハ笑イ出ス

CRUSH

CRIME

LAY A CRIME UNDER A CURSE

Musubareta sono karada wa, dōkeshi ni sasage…
Tomurau hitobito wa, kami ni inori o sasage…

Dōkeshi ni michibikareta, sono kōkei o noroi…
Jūji ni tsurasareta anata wa kusari…
Sono kōkei o minagara, onore wa warai dasu…

CRUSH

CRIME

LAY A CRIME UNDER A CURSE

Those tied together bodies, dedicated to the clown…
The grieving people dedicate their prayers to God…

Guided by the clown, they curse that scene…
You, hung on the cross, rot away…
While looking at that scene, you yourself start laughing…

CRUSH

CRIME

LAY A CRIME UNDER A CURSE

These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here.

Trivia

  • Allegedly, the members of Dir En Grey – except for Toshiya – and STELLA MARIA joined Vasalla sometime in 1997 during a live session to perform four songs, one of which was this one.

Lyrics

  • It seems that Kyo doesn't sing the 出ス (dasu) at the end of the sixth line.

Appearances

Release Title Release Date Song Title Notes
Audio
腐乱ユエニ 1996.05.10–14 腐乱ユエニ Regular version.
十字架ニ捧ゲル夢 1996.08.10 Remade version on 青 (Ao).
呪ワレタ楽園ノ影 1996.10.21 Remixed version.

Navigation

La:Sadie's
Songs 架空ト現実生命ノ罪黒イ涙還ラザル記憶腐乱ユエニ舞夢切断呪ワレタ楽園ノ影obje×××憧憬破綻世界Lu:Ciel刺ノ刻