古ぼけた写真だけが
日を重ねゆく
火を灯し 風車で
あやし 涙が…
籠にゆらゆら揺れてた
赤子笑って
螺々…さよなら
螺々…夜が更け
貴方愛した此の子に
貴方重ねて
貴方 今傍に行くわ
此の子と二人
螺々…さよなら
螺々…夜が明け
水面に浮かぶ貴方だけ戦場の中映し出す
風になる神風は
闇の中へ消えて
再会の夜に咲く
蛍の光
風になる神風は
闇の中へ消えて
再会の夜に咲く
百合達の姿
風になる神風は
再会の夜に咲く
蛍火と百合の花
|
Furuboketa shashin dake ga
Hi o kasane yuku
Hi o tomoshi Kazaguruma de
Ayashi Namida ga…
Kago ni yurayura yureteta
Akago waratte
Rara…sayonara
Rara…yo ga fuke
Anata aishita konoko ni
Anata kasanete
Anata Ima soba ni yuku wa
Konoko to futari
Rara…sayonara
Rara…yo ga ake
Minamo ni ukabu anata dake senjō no naka utsushidasu
Kaze ni naru kamikaze wa
Yami no naka e kiete
Saikai no yoru ni saku
Hotaru no hikari
Kaze ni naru kamikaze wa
Yami no naka e kiete
Saikai no yoru ni saku
Yuri-tachi no sugata
Kaze ni naru kamikaze wa
Saikai no yoru ni saku
Hotarubi to yuri no hana
|
Only the faded old photograph
Keeps accumulating days
Light a fire With the pinwheel
Soothe The tears…
It was rocking back and forth in the basket
Smile, little baby
Lala… goodbye
Lala… the night wears on
In this child that you loved
It's you once again
I will now go to you
Together with this child
Lala… goodbye
Lala… the night becomes day
Only you, floating on the water's surface, reflect the midst of the battlefield
The divine wind turns into wind
And disappears into the dark
Blooming in the night of our reunion
The light of the fireflies
The divine wind turns into wind
And disappears into the dark
Blooming in the night of our reunion
The shape of the lilies
The divine wind turns into wind
Blooming in the night of our reunion
The light of the fireflies and the lily flowers
|