カムイ

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

憂いを貪り食う
自覚の虜
夢ばかりじゃ夢は朽ちる

虚な瞳に生きる
それが現実
代わり映えのない明日
夜へ

誰にも言えない
傷に身を投げ出して

預けた事の無い命
篩にかけ
聞いているのは
無慈悲の椅子

虚な瞳に生きた
其処に居るのは
代わり映えのない詩
唄おう

後何年ですか?
まだ生きるんですか?
求め狂う薄情の喝采

時には涙と笑顔の真似
捨てられた愛を拾う人生なんです。

首輪に鈴をつけて
今日も歩く
虫ケラを踏む
私も同じ

嘆き
もがき
叫び
嬉しい?
愛、投げつけられ

軽い

嘘だ
命奏でよう
避けられない
今日も痛い
傷に投げ込まれる
嘘だ
信じられないよ
私も人間

誰にも言えない
傷に身を投げ出して

嘆き
もがき
叫び
嬉しい?
愛、投げつけられ

軽い

嘘だ
愛奏でよう
避けられない
今日も痛い
傷に投げ込まれる
嘘だ
信じられないよ
私も人間

生臭い空が
唯一の救いだろう
今よりもっと人間の
生き方に近く
Absolute

後何年ですか?
まだ生きるんですか?
求め狂う薄情の喝采

時には涙と笑顔の真似
捨てられた愛を拾う人生なんです。

時には温もりと
安らかな死の匂いを

Urei o musabori kuu
Jikaku no toriko
Yume bakarija yume wa kuchiru

Utsuho na hitomi ni ikiru
Sore ga genjitsu
Kawaribae no nai asu
Yoru e

Dare ni mo ienai
Kizu ni mi o nagedashite

Azuketa koto no nai inochi
Furui nikake
Kiiteiru no wa
Mujihi no isu

Utsuho na hitomi ni ikita
Soko ni iru no wa
Kawaribae no nai shi
Utaō

Ato nannen desu ka?
Mada ikirundesu ka?
Motome kuruu hakujō no kassai

Toki ni wa namida to egao no mane
Suterareta ai o hirou jinsei nandesu.

Kubiwa ni suzu o tsukete
Kyō mo aruku
Mushi kera o fumu
Watashi mo onaji

Nageki
Mogaki
Sakebi
Ureshii?
Ai, nagetsukerare
Inochi
Karui
Inochi
Uso da
Inochi kanade yō
Sakerarenai
Kyō mo itai
Kizu ni nagekomareru
Uso da
Shinjirarenai yo
Watashi mo ningen

Dare ni mo ienai
Kizu ni mi o nagedashite

Nageki
Mogaki
Sakebi
Ureshii?
Ai, nagetsukerare
Inochi
Karui
Inochi
Uso da
Ai kanade yō
Sakerarenai
Kyō mo itai
Kizu ni nagekomareru
Uso da
Shinjirarenai yo
Watashi mo ningen

Namagusai sora ga
Yuiitsu no sukui darō
Ima yori motto ningen no
Ikikata ni chikaku
Absolute

Ato nannen desu ka?
Mada ikirundesu ka?
Motome kuruu hakujō no kassai

Toki ni wa namida to egao no mane
Suterareta ai o hirou jinsei nandesu.

Toki ni wa nukumori to
Yasuraka na shi no nioi o

Devouring the sorrow
The self-awareness of the Toriko
If it's nothing but dreams,
the dreams will rot

I live for the blank eyes
That's the reality
The same old tomorrow
Into the night

Unable to tell a soul
I throw myself in the wound

Life that has never been left
in someone else's hands
I sift though it
The thing that's listening is
The merciless chair

I've lived for the blank eyes
What lies there is
The same old poem
Let us sing

How many more years?
Are you still going to live?
Seeking like crazy for the heartless cheers

At times, I mimic the cries and smiles
My life is about picking up
the love that's been dumped

I put a bell on the collar
And walk again today
I step on worthless bugs
For I am the same

Grieve
Struggle
Scream
Are you happy?
Love, being thrown at
Life
Light
Life
They're lies
Let us make the music of life
Inevitable
It hurts again today
Being thrown into the wound
They're lies
I can't believe it
I am human too

Unable to tell a soul
I throw myself in the wound

Grieve
Struggle
Scream
Are you happy?
Love, being thrown at
Life
Light
Life
They're lies
Let us play the music of love
Inevitable
It hurts again today
Being thrown into the wound
They're lies
I can't believe it
I am human too

The fallen sky
Is probably the only salvation
Getting closer than before
To live more like a human
Absolute

How many more years?
Are you still going to live?
Seeking like crazy for the heartless cheers

At times, I mimic the cries and smiles
My life is about picking up
the love that's been dumped

At times, the warmth and
The scent of a peaceful death

These lyrics were translated by Jewels.

Trivia

Title

  • A kamuy is a spiritual or divine being in Ainu mythology.
  • This song's title is the first to be written entirely in katakana since ピンクキラー in 2002.
  • The working title for this song was アルタイル (Arutairu), named after Altair, the brightest star in the constellation of Aquila and the twelfth-brightest star in the night sky.

Appearances

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那