From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

面影と肌 合わせて
慰め合い 心をなぞる
はだけた夢

視線外す手首から
貴方の優しさ?救いの手は?

愛 形見つめ合う様に
連れて行って 愛した薫りへ

視線外す手首から
貴方の優しさ?救いの手は?

時短し 命 六の葉 瞳へ
触れ合う指 離さないで
今はまだ 脆く弱いけれど

Omokage to hada Awasete
Nagusame ai Kokoro o nazoru
Hadaketa yume

Shisen hazusu tekubi kara
Anata no yasashisa? Sukui no te wa?

Ai Katachi mitsume au yō ni
Tsureteitte Aishita kaori e

Shisen hazusu tekubi kara
Anata no yasashisa? Sukui no te wa?

Toki mijikashi Inochi Mutsunoha Hitomi e
Fureau yubi Hanasanai de
Ima wa mada Moroku yowai keredo

putting together the image of your face and skin
we console each other
i trace your heart
the exposed dream

i look away from the wrist
is that your kindness?
where is the helping hand?

love form
as if we were looking into each other
i want you to take me
to the scent that i loved

i look away from the wrist
is that your kindness?
where is the helping hand?

life is running out of time
mutsunoha to the eyes

our fingers cross
please don't let go
even though i am fragile and weak right now

These lyrics were translated by Jewels.

Trivia

Lyrics

  • 六の葉 (Mutsunoha) simply means "six-petalled" or "six-leaved" and describes decorative elements with six leaves patterned in a hexagonal shape. It's more commonly known as 六葉 (rokuyō).

Appearances

Navigation

sukekiyo
CDs IMMORTALIS (2014)VITIUM (2015)ANIMA (2016)ADORATIO (2017)PASSIO (2019)INFINITUM (2019)SALUS (2021)AMOR (2022)EROSIO (2023)
Demo Tapes 接触 (2020)夢見ドロ (2021)触れさせる (2021)Valentina (2021)愛した心臓 (2021)
Other Songs ガーベラSESSION