Crane

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Fan-Translation

君の名を呼ぶ乾いた微風は ジャスミンの香り
ふらついた心の鼓動映す 朱い午後の日
何気なく見上げた空からは 無数のMEMORY
幾らついても苦笑いの嘘 飛び散る前に

触れた指に そっと 運命の予感
星屑の夜に きっと...

消えそうで 枯れそうな 眩暈感じた
届きそうな この想いを 終末の恋に

濡れた髪に そっと 埋もれた木々の羽根
輝く度に きっと 出逢う鏡の音

Crane for me...for rain
めぐり逢う時に 全ての夢から
そこに居る君へ 鳴り響くだろう

流れ流され月に惑わされて
木漏れ日なぞる瞳 Promise
...Crane for you

Kimi no na o yobu kawaita soyokaze wa Jasumin no kaori
Furatsuita kokoro no kodō utsusu Akai gogo no hi
Nanigenaku miageta sora kara wa Musū no MEMORY
Ikura tsuite mo nigawarai no uso Tobichiru mae ni

Fureta yubi ni Sotto Unmei no yokan
Hoshikuzu no yoru ni Kitto...

Kie sō de Kare sō na Memai kanjita
Todoki sō na Kono omoi o Shūmatsu no koi ni

Nureta kami ni Sotto Umoreta kigi no hane
Kagayaku tabi ni Kitto Deau kagami no oto

Crane for me...for rain
Meguri au toki ni Subete no yume kara
Soko ni iru kimi e Narihibiku darō

Nagare nagasare tsuki ni madowasarete
Komorebi nazoru hitomi Promise
...Crane for you

Not available.

These lyrics don't have an official translation.

Trivia

  • At a talk event in 2017, Kaoru recalled the words ジャスミンの香り (jasumin no kaori) and 予感 (yokan) from this song.

Appearances