Difference between revisions of "AIR"
| Line 38: | Line 38: | ||
Namamekashii ai Kudakechiru Wasurekaketeita kotae ga | Namamekashii ai Kudakechiru Wasurekaketeita kotae ga | ||
| | | | ||
Only the feelings I will now erase Have continued living for you | Only the feelings I will now erase Have continued living for you | ||
You will become mine I give you all I have | You will become mine I give you all I have | ||
I gave myself to the rustling wind And threw myself into the future I anticipate | I gave myself to the rustling wind And threw myself into the future I anticipate | ||
The entanglement of our thin fingertips My tied heart Release it | The entanglement of our thin fingertips My tied heart Release it | ||
I write and erase my present words Unable to hear the bewildered voice | I write and erase my present words Unable to hear the bewildered voice | ||
From inside the cold darkness Love that lost its hope | From inside the cold darkness Love that lost its hope | ||
I let the cold words rust Growing distant from you who is mad | I let the cold words rust Growing distant from you who is mad | ||
Our captivating love It breaks and scatters The answer I started to forget | Our captivating love It breaks and scatters The answer I started to forget | ||
| Line 94: | Line 94: | ||
| | | | ||
Only the feelings I will now erase | Only the feelings I will now erase | ||
Have continued living for you | Have continued living for you | ||
You will become mine | You will become mine | ||
I give you all I have | I give you all I have | ||
I gave myself to the rustling wind | I gave myself to the rustling wind | ||
| Line 104: | Line 104: | ||
I write and erase my present words | I write and erase my present words | ||
Unable to hear the bewildered voice | Unable to hear the bewildered voice | ||
From inside the cold darkness | From inside the cold darkness | ||
Love that lost its hope | Love that lost its hope | ||
I let the cold words rust | I let the cold words rust | ||
Growing distant from you who is mad | Growing distant from you who is mad | ||
Our captivating love It breaks and scatters | Our captivating love It breaks and scatters | ||
The answer I started to forget | The answer I started to forget | ||
Revision as of 23:06, 1 January 2021
Lyrics on AIR
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
今消す思いだけが あなたの為 生き続けていた |
Ima kesu omoi dake ga Anata no tame Ikitsuzuketeita |
Only the feelings I will now erase Have continued living for you |
| These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here. | ||
Lyrics on AIR#2
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
今消す思いだけが |
Ima kesu omoi dake ga |
Only the feelings I will now erase |
| These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here. | ||
Trivia
- This song is also known as Sesharu, but it's unknown where this name comes from. Furthermore, a longer version exists with an acapella intro. This version is allegedly a live recording.
Lyrics
- The only difference between "AIR" and "AIR#2", aside from the formatting, is the use of Kanji instead of Hiragana for three words and the use of Hiragana instead of Kanji for one word. The meaning of the lyrics stays the same.