Difference between revisions of "愛しさは腐敗につき"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎top: clean up, replaced: |appears= → |release=)
m
Line 2: Line 2:
|title= 愛しさは腐敗につき
|title= 愛しさは腐敗につき
|romaji= Itoshisa wa Fuhai ni Tsuki
|romaji= Itoshisa wa Fuhai ni Tsuki
 
|translation= With Love Comes Decay
|release= [[Withering to death. (2005)|Withering to death.]]
|release= [[Withering to death. (2005)|Withering to death.]]
|length=  
|length=  


}}
}}
{{TransTitle|Japanese|With Love Comes Decay|romanization=Itoshisa wa Fuhai ni Tsuki}}
{{Lyrics|
{{Lyrics|
踊りが全ての少女を抱き抱え 朝を待つ
踊りが全ての少女を抱き抱え 朝を待つ

Revision as of 12:54, 19 March 2017

Template:SongHeader

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

踊りが全ての少女を抱き抱え 朝を待つ
親愛なる友 手を振る君さえもう居ないから

ありふれた日々さえ今ではもう懐かしい
空にひらひら舞ってる灰の花びら

積み上げた犠牲に別れの火を灯し
空にひらひら舞ってる灰の花びら

ドレスを着てさぁ踊ろう
絶え間なく与えた愛 悲鳴を上げ泣いているから だから・・・もう
ドレスを脱ぎさぁ眠ろう
絶え間なく流した愛 幸せにと願う寝顔に少女はもういない


腐敗とドレスと片足の少女
抱き抱え

Not available.

Not available.

Translation credits not available.