Difference between revisions of "AIR"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
Line 12: Line 12:
|PV=  
|PV=  
}}
}}
== Lyrics on AIR ==
{{LyricsFAN|
{{LyricsFAN|id=1|
今消す思いだけが あなたの為 生き続けていた
今消す思いだけが あなたの為 生き続けていた
あなたが私のものになる 私の全てあなたに
あなたが私のものになる 私の全てあなたに
Line 50: Line 49:
Our captivating love It breaks and scatters The answer I started to forget
Our captivating love It breaks and scatters The answer I started to forget


|Source=https://www.youtube.com/channel/UCEx4Fgu79lVMGZhhy1G8CCA}}
== Lyrics on AIR#2 ==
{{LyricsFAN|id=2|
今消す思いだけが
あなたのため生き続けていた
あなたが私のものになる
私のすべてあなたに
ざわめく風に身をまかせ
先取る未来に投げ掛けた
細い指先の絡め合い
縛られた心解き放て
今の言葉書き消す
戸惑う声聞こえず
冷たい闇の中から
希望を無くした愛
冷たい言葉を錆び付かせ
狂おしいあなた遠ざかる
なまめかしい愛 砕け散る
忘れかけていた答えが
|
Ima kesu omoi dake ga
Anata no tame ikitsuzuketeita
Anata ga watashi no mono ni naru
Watashi no subete anata ni
Zawameku kaze ni mi o makase
Sakidoru mirai ni nagekaketa
Hosoi yubisaki no karame ai
Shibarareta kokoro tokihanate
Ima no kotobagaki kesu
Tomadou koe kikoezu
Tsumetai yami no naka kara
Kibō o nakushita ai
Tsumetai kotoba o sabitsukase
Kuruoshii anata tōzakaru
Namamekashii ai Kudakechiru
Wasurekaketeita kotae ga
|
Only the feelings I will now erase
Have continued living for you
You will become mine
I give you all I have
I gave myself to the rustling wind
And threw myself into the future I anticipate
The entanglement of our thin fingertips
Release my tied heart
I write and erase my present words
Unable to hear the bewildered voice
From inside the cold darkness
Love that lost its hope
I let the cold words rust
Growing distant from you who is mad
Our captivating love It breaks and scatters
The answer I started to forget
|Source=https://www.youtube.com/channel/UCEx4Fgu79lVMGZhhy1G8CCA}}
|Source=https://www.youtube.com/channel/UCEx4Fgu79lVMGZhhy1G8CCA}}
== Trivia ==
== Trivia ==
* This song is also known as '''Sesharu''', but it's unknown where this name comes from. Furthermore, a longer version exists with an acapella intro. This version is allegedly a live recording.
* This song is also known as '''Sesharu''', but it's unknown where this name comes from. Furthermore, a longer version exists with an acapella intro. This version is allegedly a live recording.
=== Lyrics ===
=== Lyrics ===
* The only difference between "AIR" and "AIR#2", aside from the formatting, is the use of Kanji instead of Hiragana for three words and the use of Hiragana instead of Kanji for one word. The meaning of the lyrics stays the same.
* The only lyrical difference between "AIR" and "AIR#2", aside from the formatting, is the use of kanji instead of hiragana for three words and the use of hiragana instead of kanji for one word. The meaning of the lyrics stays the same.
::{{JP|為|Tame}} is written as {{JP|ため|tame}}.
::{{JP|全て|Subete}}  is written as {{JP|すべて|subete}}.
::{{JP|任せ|Makase}}  is written as {{JP|まかせ|makase}}.
::{{JP|なくした|Nakushita}}  is written as {{JP|無くした|nakushita}}.
=== Variants ===
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;"
|-
! colspan="2" | Title Variants [[Category:Song With Title Variants]]
|-
! Title || Release
|-
| AIR#2 || ''AIR#2 (1995)''
|}
[[Category:Fan-Translation by KayaChannel]]
[[Category:Fan-Translation by KayaChannel]]

Revision as of 18:45, 1 October 2021

Lyrics
Japanese Rōmaji Fan-Translation

今消す思いだけが あなたの為 生き続けていた
あなたが私のものになる 私の全てあなたに

ざわめく風に身を任せ 先取る未来に投げ掛けた
細い指先の絡め合い 縛られた心 解き放て

今の言葉書き消す 戸惑う声聞こえず
冷たい闇の中から 希望をなくした愛

冷たい言葉を錆び付かせ 狂おしいあなた遠ざかる
なまめかしい愛 砕け散る 忘れかけていた答えが

Ima kesu omoi dake ga Anata no tame Ikitsuzuketeita
Anata ga watashi no mono ni naru Watashi no subete anata ni

Zawameku kaze ni mi o makase Sakidoru mirai ni nagekaketa
Hosoi yubisaki no karame ai Shibarareta kokoro Tokihanate

Ima no kotobagaki kesu Tomadou koe kikoezu
Tsumetai yami no naka kara Kibō o nakushita ai

Tsumetai kotoba o sabitsukase Kuruoshii anata tōzakaru
Namamekashii ai Kudakechiru Wasurekaketeita kotae ga

Only the feelings I will now erase Have continued living for you
You will become mine I give you all I have

I gave myself to the rustling wind And threw myself into the future I anticipate
The entanglement of our thin fingertips My tied heart Release it

I write and erase my present words Unable to hear the bewildered voice
From inside the cold darkness Love that lost its hope

I let the cold words rust Growing distant from you who is mad
Our captivating love It breaks and scatters The answer I started to forget

These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here.

Trivia

  • This song is also known as Sesharu, but it's unknown where this name comes from. Furthermore, a longer version exists with an acapella intro. This version is allegedly a live recording.

Lyrics

  • The only lyrical difference between "AIR" and "AIR#2", aside from the formatting, is the use of kanji instead of hiragana for three words and the use of hiragana instead of kanji for one word. The meaning of the lyrics stays the same.
為 (Tame) is written as ため (tame).
全て (Subete) is written as すべて (subete).
任せ (Makase) is written as まかせ (makase).
なくした (Nakushita) is written as 無くした (nakushita).

Variants

Title Variants
Title Release
AIR#2 AIR#2 (1995)