Difference between revisions of "凌辱の雨"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎top: clean up, replaced: ! style="width:50%; font-size:small;" colspan="2" | Other Versions → ! style="width:50%;" colspan="2" | Other Versions)
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎top: clean up, replaced: ... → … (7))
Line 37: Line 37:
It is then the proof of sadness, caused by absolute justice
It is then the proof of sadness, caused by absolute justice


In the lukewarm rain which does not stop...
In the lukewarm rain which does not stop…
|
|
Tsumi naki hito sae mo
Tsumi naki hito sae mo
Line 50: Line 50:


Gekijoh no namida ni kiboh sae nijinde yuki
Gekijoh no namida ni kiboh sae nijinde yuki
ima o ikite yuku tsuyosa sae...
ima o ikite yuku tsuyosa sae…
Gekijoh ni kurui nageki
Gekijoh ni kurui nageki
inori o yuhi ni kakage
inori o yuhi ni kakage
Line 61: Line 61:
umare koko ni ataerareta ai
umare koko ni ataerareta ai
Ushinatta kokoro no wake
Ushinatta kokoro no wake
Jibun no yowasa daro...?
Jibun no yowasa daro…?


It is then the proof of sadness, caused by absolute justice
It is then the proof of sadness, caused by absolute justice
In the lukewarm rain which does not stop...
In the lukewarm rain which does not stop…
|
|
The lukewarm raindrops cause a deep wound, even to the innocent
The lukewarm raindrops cause a deep wound, even to the innocent
Line 75: Line 75:


My hope fades away from the angry tears
My hope fades away from the angry tears
Even the strength to live...
Even the strength to live…
In a fit of passion I go crazy with grief
In a fit of passion I go crazy with grief
And so, I pray to the setting sun
And so, I pray to the setting sun
Line 86: Line 86:
The love given to me as I am born
The love given to me as I am born
The reason for my lost heart,
The reason for my lost heart,
Must be my own weakness...?
Must be my own weakness…?


It is then the proof of sadness, caused by absolute justice
It is then the proof of sadness, caused by absolute justice


In the lukewarm rain which does not stop...
In the lukewarm rain which does not stop…
}}
}}
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%; margin: left;"
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%; margin: left;"

Revision as of 18:18, 22 June 2017

Template:SongHeader

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

罪無き人さえも
生温い雨に打たれ根づく傷

嘘が今生まれ
どこかで嘘ではなくなって

いつしか言葉もこの日さえ全て
あやまちに埋もれてゆく
青く汚れない記憶抱きしめ

激情の涙に希望さえ滲んでゆき
今を生きてゆく強ささえ・・・
激情に狂い嘆き
祈りを夕日にかかげ

burning from the inside
crying with pain
アナタニハスクエナイ

激情の涙に失った優しさとは
生まれここに与えられた愛
失った心の理由
自分の弱さだろ・・・?

It is then the proof of sadness, caused by absolute justice

In the lukewarm rain which does not stop…

Tsumi naki hito sae mo
nama nurui ame ni utare nezuku kizu

Uso ga ima umare
dokoka de uso dewa nakunatte

Itsushika kotoba mo kono hi sae subete
ayamachi ni umorete yuku
Aoku kegare nai kioku dakishime

Gekijoh no namida ni kiboh sae nijinde yuki
ima o ikite yuku tsuyosa sae…
Gekijoh ni kurui nageki
inori o yuhi ni kakage

burning from the inside
crying with pain.
ANATA NIWA SUKUE NAI

Gekijoh no namida ni ushinatta yasashisa towa
umare koko ni ataerareta ai
Ushinatta kokoro no wake
Jibun no yowasa daro…?

It is then the proof of sadness, caused by absolute justice
In the lukewarm rain which does not stop…

The lukewarm raindrops cause a deep wound, even to the innocent

A lie is born
And somewhere the lie becomes something else

Someday, alle the words, this day and everything else will get buried in the mistake
I hold dear to me, the blue and pure memory

My hope fades away from the angry tears
Even the strength to live…
In a fit of passion I go crazy with grief
And so, I pray to the setting sun

burning from the inside
crying with pain.
You can not save me

The lost sense of generosity from the angry tears, is
The love given to me as I am born
The reason for my lost heart,
Must be my own weakness…?

It is then the proof of sadness, caused by absolute justice

In the lukewarm rain which does not stop…

These lyrics were translated by Jewels.
Other Versions
Name Appears on
凌辱の雨 [LIVE] GLASS SKIN

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)MORTAL DOWNER (2026)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那