Difference between revisions of "Behind a vacant image"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
Line 43: Line 43:
誰もが見ようとしない その花束が
誰もが見ようとしない その花束が
見詰めた未来
見詰めた未来
||| |source=}}
|
Nakami no nai uta wo kiki asari
Kokoro ga mitasareru wake de mo naku
 
Kakushikirenai kizu to
Manmen no emi de katarikake
Tsubura na hitomi yami wo terasu
Kotae ga hoshii kuuzou ni kuchinashi
 
Ikiru tame ni kaketa kagi
Sabi wo otoshi rikai no ue
Hiraki nozoku
 
Wa ni natte kakomu suteru kyouyou
MANHOORU kara nozoku kimitachi mo oide?
 
Naretekuru hazu sa
Naretekita?
 
Michi ni soeta hanataba ga warau
 
Kakushikirenai kizu to
Manmen no emi de katarikake
Tsubura na hitomi yami wo terasu
Kotae ga hoshii kuuzou ni kuchinashi
 
Hane no nai se wo muke
Kobamu mirai
 
Nagareta toki wa byoudou ni tou ikikata
 
Furitsumoru negai
Chireba itooshiku
Dare mo ga miyou to shinai sono hanataba ga
Mitsumeta mirai
|
Listening away to music with no substance
Not exactly fulfilling my heart
 
Speaking to me with that visible scar and wide grin
Those innocent eyes light the darkness
I want an answer
The sky has no mouth
 
I locked it in order to live
I cleaned off the rust, starving in comprehension
I opened to take a look
 
Gathering around in a circle
Throwing away education
You guys looking through the manhole,
Why don’t you come join us?
 
You’ll get used to it
Are you used to it?
 
The bouquet placed by the road laughs
 
Speaking to me with that visible scar and wide grin
Those innocent eyes light the darkness
I want an answer
The sky has no mouth
 
Turn towards the back with no wings
I reject the future
 
Time that has passed asks us equally, the way of life
 
Prayers pile up
If it scatters it means it’s precious
The bouquet no one tries to see taught me
I stared at the future
||source=}}
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%; margin: left;"
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%; margin: left;"
|-
|-

Revision as of 19:56, 19 April 2017

Template:SongHeader

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

中身の無い唄を聞き漁り
心が満たされるわけでもなく

隠しきれない傷と
満面の笑みで語りかけ
つぶらな瞳 闇を照らす
答えが欲しい 空像に口無し

生きる為にかけ
錆を落とし理解の餓え
開き覗く

輪になって囲む 捨てる教養
マンホールから覗く君達もおいで?

慣れてくるはずさ
慣れてきた?

道に添えた花束が笑う

隠しきれない傷と
満面の笑みで語りかけ
つぶらな瞳 闇を照らす
答えが欲しい 空像に口無し

羽根の無い背を向け
拒む未来

流れた刻は平等に問う 生き方

降り積もる 願い
散れば愛おしく
誰もが見ようとしない その花束が
見詰めた未来

Nakami no nai uta wo kiki asari
Kokoro ga mitasareru wake de mo naku

Kakushikirenai kizu to
Manmen no emi de katarikake
Tsubura na hitomi yami wo terasu
Kotae ga hoshii kuuzou ni kuchinashi

Ikiru tame ni kaketa kagi
Sabi wo otoshi rikai no ue
Hiraki nozoku

Wa ni natte kakomu suteru kyouyou
MANHOORU kara nozoku kimitachi mo oide?

Naretekuru hazu sa
Naretekita?

Michi ni soeta hanataba ga warau

Kakushikirenai kizu to
Manmen no emi de katarikake
Tsubura na hitomi yami wo terasu
Kotae ga hoshii kuuzou ni kuchinashi

Hane no nai se wo muke
Kobamu mirai

Nagareta toki wa byoudou ni tou ikikata

Furitsumoru negai
Chireba itooshiku
Dare mo ga miyou to shinai sono hanataba ga
Mitsumeta mirai

Listening away to music with no substance
Not exactly fulfilling my heart

Speaking to me with that visible scar and wide grin
Those innocent eyes light the darkness
I want an answer
The sky has no mouth

I locked it in order to live
I cleaned off the rust, starving in comprehension
I opened to take a look

Gathering around in a circle
Throwing away education
You guys looking through the manhole,
Why don’t you come join us?

You’ll get used to it
Are you used to it?

The bouquet placed by the road laughs

Speaking to me with that visible scar and wide grin
Those innocent eyes light the darkness
I want an answer
The sky has no mouth

Turn towards the back with no wings
I reject the future

Time that has passed asks us equally, the way of life

Prayers pile up
If it scatters it means it’s precious
The bouquet no one tries to see taught me
I stared at the future

These lyrics were translated by Jewels.
Other Versions
Name Appears on
Behind a vacant image (Acoustic Ver.) ARCHE

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)MORTAL DOWNER (2026)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那