Difference between revisions of "Deity"
Jump to navigation
Jump to search
| Line 24: | Line 24: | ||
| | | | ||
Golovokružénije | Golovokružénije | ||
Jéva Adám | |||
Mučénije | Mučénije | ||
Žértva | Žértva | ||
Apóstol | Apóstol | ||
Bog Bol' | |||
Rodít'sja | Rodít'sja | ||
Próbovat' | Próbovat' | ||
| Line 35: | Line 35: | ||
| | | | ||
Dizziness | Dizziness | ||
Eve Adam | |||
Anguish | Anguish | ||
Sacrifice | Sacrifice | ||
Apostle | Apostle | ||
God Pain | |||
To be born | To be born | ||
To try | To try | ||
Revision as of 01:11, 4 January 2018
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Fan-Translation |
головокружéние |
Golovokružénije |
Dizziness |
| These lyrics don't have an official translation. The source of the fan-translation is currently unknown. | ||
Trivia
- The word нолль noll' does not exist in the Russian language. What Kyo meant was likely ноль nol' , which means "zero".
- Interestingly, the title of this song is similar to the Russian word for "children", дети deti. In the album's booklet, a pregnant woman's stomach is pictured next to this song.