Difference between revisions of "Beautiful Dirt"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: +ReleaseFooter) |
|||
| Line 43: | Line 43: | ||
生きてる だけど死んでくれ | 生きてる だけど死んでくれ | ||
俺は平気で自分を棚に・・・フフ | 俺は平気で自分を棚に・・・フフ | ||
||| |source=}} | | | ||
aitsu wa ore wo mikudashiteiru | |||
shinu made ai shite yaru kara | |||
okao ga ichiban no jiman daro | |||
taishita koto nee KUZU yarou | |||
kiero | |||
aitsu wa ore wo damashiteru | |||
omae ga damasareten da yo | |||
zetsubou no DONzoku ni kiena | |||
amaen bou no oboucchan ga | |||
aitsu wa ore wo mitometeiru | |||
soko ni kitsukitakunai dake wo | |||
jibun no yowasa ni yotten ja nee | |||
PINKU no ano ko ni demo amaete na | |||
ikiri tatsu ARE wo BUCHI konde | |||
ikiri tatsu KORE mo BUCHI konde | |||
saikou no BARAADO wo okurou | |||
gizen ni oboreta omae ni | |||
saikou no BARAADO wo okurou | |||
ai shite yama nee number-4 | |||
sosori tatsu SORE wo BUCHI konde | |||
sosori tatsu DORE mo BUCHI konde | |||
blow | |||
ikiteiru dake de kougai da | |||
ikiteiru dake de juuzai da | |||
ikiteiru dake de shinde kure | |||
ore wa heiki de jibun wo tana ni... FUFU | |||
| | |||
He looks down on me | |||
So, I will love him until I die | |||
His face is his number one pride | |||
Stupid motherfucker | |||
Die | |||
He deceives me | |||
No, actually he's being deceived by me | |||
Go to hell and get the fuck out of my way | |||
You baby boy | |||
He respects me | |||
But he doesn't want to admit it | |||
Don't be spellbounded by your weakness | |||
Why don't you just go and kiss up to that ho | |||
I'm gonna hit you up with this here fresh | |||
I'm gonna hit you up with that there fresh | |||
Here is the very best ballad for you | |||
You drown in hypocritical sin | |||
The very best ballad for you | |||
The one I love and adore number-4 | |||
I'm gonna hit you up with this here tower | |||
I'm gonna hit you up with that there tower | |||
blow | |||
You, just living is a pollution | |||
You, just living is a sin | |||
You are living. So please die | |||
You know me, I just shut my eyes to my own shortcomings... hehe | |||
||source=}} | |||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 19:55, 19 April 2017
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
彼奴は俺を見下している |
aitsu wa ore wo mikudashiteiru |
He looks down on me |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||