Difference between revisions of "我、闇とて…"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎top: clean up)
Line 5: Line 5:
|title= 我、闇とて{{Ellipsis}}
|title= 我、闇とて{{Ellipsis}}
|romaji= Ware, Yami Tote…
|romaji= Ware, Yami Tote…
|translation= I, Am Darkness…
|translation= For I Am Darkness…
|release= [[UROBOROS (2008)]]
|release= [[UROBOROS (2008)]]
|length= 7:01
|length= 7:01

Revision as of 22:21, 4 February 2018

Template:SongHeader

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

限られた時間の狭間で風に染まり
立ち止る俺は誰?
有り触れた言葉の狭間で壊れていき
繰り返す此処は何処?
意志を闇に染て
息を断つ事も簡単でだけどまだほんの少し君に触れていたい
生きる事を許してくれますか?
ある日差しの強い朝、目を開き涙が初めて意味に触れられた気がしたんだ
傍に君が居ると何故だが悲しい
一つになれないのは何故?
手を開き壊れそうな言葉でも、ただ一つでもいい
その胸に突き刺さる程の刃を心にくれ
代償の儚さ 熟れていき ただ闇とて
夕暮れ がなり立てる
ある日差しの強い朝、目を開き涙が初めて意味に触れられた気がしたんだ
傍に君が居ると何故だが悲しい
一つになれないのは何故?
手を開き壊れそうな言葉でも、ただ一つでもいい
その胸に突き刺さる程の刃を胸に
忘れてしまえば人は変われるもの?
忘れても、変われても、君でもない事も
正しい価値さえ 冷酷に見えて
せめて今を声に変えて
明日の条件
優しすぎる悲鳴、愛は形を変えて
苦しさも忘れ自分も忘れて
だけど今は 噛み締めて流れる証と
正しい価値さえ 冷酷に見えて
せめて今を声に変えて
明日の条件

生きるという名の証を

Kagira re ta jikan no hazama de kaze ni somari
Tachidomaru ore wa dare?
Arifure ta kotoba no hazama de koware te iki
Kurikaesu koko wa doko?
Ishi o yami ni some te
Iki o tatsu koto mo kantan de… Dakedo mada honno sukoshi kimi ni furete itai
Ikiru koto o yurushi te kure masu ka?
Aru hizashi no tsuyoi asa, me o hiraki namida ga hajimete imi ni fure rare ta ki ga shi tan da
Soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii
Hitotsu ni nare nai no wa naze?
Te o hiraki koware sō na kotoba de mo, tada hitotsu de mo ii
Sono mune ni tsukisasaru hodo no yaiba o kokoro ni kure
Daishō no hakana sa ure te iki tada yami tote
Yūgure ga nari tateru
Aru hizashi no tsuyoi asa, me o hiraki namida ga hajimete imi ni fure rare ta ki ga shi tan da
Soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii
Hitotsu ni nare nai no wa naze?
Te o hiraki koware sō na kotoba de mo, tada hitotsu de mo ii
Sono mune ni tsukisasaru hodo no yaiba o mune ni
Wasure te shimae ba hito wa kawa reru mono?
Wasure te mo, kaware te mo, kimi de mo nai koto mo
Tadashii kachi sae reikoku ni mie te
Semete ima o koe ni kae te
Asu no jōken
Yasashi sugiru himei, ai wa katachi o kae te
Kurushi sa mo wasure jibun mo wasure te
Dakedo ima wa kamishime te nagareru akashi to…
Tadashii kachi sae reikoku ni mie te
Semete ima o koe ni kae te
Asu no jōken

Ikiru toiu na no akashi o…

Who am I?
Who stops and stands still as I entrust myself to the wind, in-between the times that are limited?
Where is this place?
This place that comes crushing down, all in-between those common and familiar words?
I taint my intentions with darkness
It's easy to stop breathing…but I just want to feel you just a little more
Will you allow me to live?
One bright morning, I opened my eyes and it came tears I felt like I've realized the meaning for the first time
Don't know why, but I feel sadness when you're near me
Why can't we become one?
I put my hands out for those words that are too fragile, even just one
Please give my heart something, anything like a blade sharp enough to strike you
The emptiness of compensating
It ripens
Into just darkness…
The shouting of the sunset
One bright morning, I opened my eyes and it came tears I felt like I've realized the meaning for the first time
Don't know why, but I feel sadness when you're near me
Why can't we become one?
I put my hands out for those words that are too fragile, even just one
Please give my heart something, anything like a blade sharp enough to strike you
If you just erase your memory do you think that you can change?
If it's forgotten and changed, and you weren't you anymore
The correct value of all things will begin to look cruel
At least let me change what I have now into a voice
The terms and conditions of tomorrow
The screams are too sweet, love changes its shape
Forgetting the pain and forgetting myself
But now, I take it day by day with the flowing proof…
The correct value of all things will begin to look cruel
At least let me change what I have now into a voice
The terms and conditions of tomorrow

With the proof in the name of living…

These lyrics were translated by Jewels.

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)MORTAL DOWNER (2026)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那