Difference between revisions of "UROBOROS (2008)/Poems"
Line 2: | Line 2: | ||
== First Poem == | == First Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
脈々と植え付けられた概念が疎外の園へ涙を落とす | 脈々と植え付けられた概念が疎外の園へ涙を落とす | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
Continuous and established, the idea sheds its tears in the neglected garden | Continuous and established, the idea sheds its tears in the neglected garden | ||
}} | }} | ||
Line 13: | Line 13: | ||
== Second Poem == | == Second Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
血の味は優しい埋葬に浸る刻 | 血の味は優しい埋葬に浸る刻 | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
At a gentle burial, the flavour of blood soaked in a scratch | At a gentle burial, the flavour of blood soaked in a scratch | ||
}} | }} | ||
Line 24: | Line 24: | ||
== Third Poem == | == Third Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
尊厳と破壊の子 | 尊厳と破壊の子 | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
The dignity and destruction of a young child | The dignity and destruction of a young child | ||
}} | }} | ||
Line 35: | Line 35: | ||
== Fourth Poem == | == Fourth Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
絶対的絶望感、朱壁の明日側 | 絶対的絶望感、朱壁の明日側 | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
The sensation of absolute despair, as tomorrow sides with the crimson wall | The sensation of absolute despair, as tomorrow sides with the crimson wall | ||
}} | }} | ||
Line 46: | Line 46: | ||
== Fifth Poem == | == Fifth Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
何時の時代も絶え間ない「」 | 何時の時代も絶え間ない「」 | ||
その「」を拭い取れるのは自分の成長のみ | その「」を拭い取れるのは自分の成長のみ | ||
Line 54: | Line 54: | ||
「」こそ変える力なり | 「」こそ変える力なり | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
Uninterrupted at any time, when will "" | Uninterrupted at any time, when will "" | ||
This "" is just my growth being effaced | This "" is just my growth being effaced | ||
Line 63: | Line 63: | ||
== Sixth Poem == | == Sixth Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
空に生きる代償が与えてくれる本質と残骸の在り方 | 空に生きる代償が与えてくれる本質と残骸の在り方 | ||
死骸は死骸のままに | 死骸は死骸のままに | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
The repayment for living in the heavens, bestowed upon us as it ought to be; reality and its ruins | The repayment for living in the heavens, bestowed upon us as it ought to be; reality and its ruins | ||
A corpse is a corpse | A corpse is a corpse | ||
Line 76: | Line 76: | ||
== Seventh Poem == | == Seventh Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
空よ、瞼は朦朧と張り付けて | 空よ、瞼は朦朧と張り付けて | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
Oh sky, faint eyelids cling onto you | Oh sky, faint eyelids cling onto you | ||
}} | }} | ||
Line 87: | Line 87: | ||
== Eighth Poem == | == Eighth Poem == | ||
{| class="wikitable center" style="width:100% | {| class="wikitable center" style="width:100%" | ||
|- | |- | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
完璧な後味 | 完璧な後味 | ||
答の無い答 | 答の無い答 | ||
Line 98: | Line 98: | ||
私は貴方を愛していない | 私は貴方を愛していない | ||
}} | }} | ||
|{{#tag:poem| | |style="width:50%"|{{#tag:poem| | ||
A flawless aftertaste | A flawless aftertaste | ||
An answer without an answer | An answer without an answer |
Revision as of 23:53, 31 July 2020
These poems are included in the UROBOROS Limited Version's booklet. The English translations are from here.
First Poem
脈々と植え付けられた概念が疎外の園へ涙を落とす |
Continuous and established, the idea sheds its tears in the neglected garden |
Second Poem
血の味は優しい埋葬に浸る刻 |
At a gentle burial, the flavour of blood soaked in a scratch |
Third Poem
尊厳と破壊の子 |
The dignity and destruction of a young child |
Fourth Poem
絶対的絶望感、朱壁の明日側 |
The sensation of absolute despair, as tomorrow sides with the crimson wall |
Fifth Poem
何時の時代も絶え間ない「」 |
Uninterrupted at any time, when will "" |
Sixth Poem
空に生きる代償が与えてくれる本質と残骸の在り方 |
The repayment for living in the heavens, bestowed upon us as it ought to be; reality and its ruins |
Seventh Poem
空よ、瞼は朦朧と張り付けて |
Oh sky, faint eyelids cling onto you |
Eighth Poem
完璧な後味 |
A flawless aftertaste |