maniera

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

花水木触れる風から貴方を想う
無音が嫌でかけたmelodyが
私を放さない
何処かで待っているらしい
貴方も歯型を残す?

大胆に

あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
忘れればいい もしくはそれ以上に
依存さえ出来ればそれでいい

口癖のように繰り返す
言葉が咲かす
左利きの私が隠し通す訳を見て
右手を

愛の証 それが全て 誰もが認める
甘い言葉 聞き飽きたの 身体に残してよ

大胆に

あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく 咥え込め 眼を剥く
あざとく

あざとく 焦らす程に
あざとく 答え合わせと
あざとく あざとく あざとく

忘れればいい もしくはそれ以上に
依存さえ出来ればそれでいい

Hanamizuki fureru kaze kara anata o omou
Muon ga iya dekaketa melody ga
Watashi o hanasanai
Dokoka de matte iru rashii
Anata mo hagata o nokosu?

Daitan ni

Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Wasurereba ii Moshiku wa sore ijō ni
Izonsae dekireba sore de ii

Kuchiguse no yō ni kurikaesu
Kotoba ga sakasu
Hidarikiki no watashi ga kakushi tōsu wake o mite
Migite o

Ai no akashi Sore ga subete Dare mo ga mitomeru
Amai kotoba Kiki akita no Karada ni nokoshite yo

Daitan ni

Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku Kuwae kome Me o muku
Azatoku

Azatoku Jirasu hodo ni
Azatoku Kotae awase to
Azatoku Azatoku Azatoku

Wasurereba ii Moshiku wa sore ijō ni
Izonsae dekireba sore de ii

I think of you through the wind that has touched the dogwood tree
The melody I played to end the silence I loathe won't let me go
It seems to be waiting somewhere
Do you also want to leave a tooth mark?

Boldly

Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
It would be nice to just forget Or even more
If only I can be dependent

Repeating the words like a favorite phrase
Words bloom
You see the reason why I hide the fact that I'm a leftie
Thus the right hand

The proof of love is everything
Everyone acknowledges that I've had enough of you sweet talk
Please leave it on my body

Boldly

Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly, deep into the mouth with eyes rolled back
Cunningly

Cunningly, enough to make you hurry
Cunningly, checking the answers
Cunningly, cunningly, cunningly

It would be nice to just forget Or even more
If only I can be dependent

These lyrics were translated by Jewels.

Trivia

Appearances

Navigation

sukekiyo
CDs IMMORTALIS (2014)VITIUM (2015)ANIMA (2016)ADORATIO (2017)PASSIO (2019)INFINITUM (2019)SALUS (2021)AMOR (2022)EROSIO (2023)
Demo Tapes 接触 (2020)夢見ドロ (2021)触れさせる (2021)Valentina (2021)愛した心臓 (2021)
Other Songs ガーベラSESSION