Difference between revisions of "Raison detre"
(→Trivia) |
|||
| Line 37: | Line 37: | ||
目の前で君が笑い叫ぶ 赤いカミソリ見つめながら | 目の前で君が笑い叫ぶ 赤いカミソリ見つめながら | ||
| | | | ||
Aishisugite ita ne Ano | Aishisugite ita ne Ano koro no boku wa itsu demo sō | ||
Demo mō miakita yo Ude ni betsu no hito ga iru ne | Demo mō miakita yo Ude ni betsu no hito ga iru ne | ||
| Line 51: | Line 51: | ||
Hitori no boku ga sasayuku no sa | Hitori no boku ga sasayuku no sa | ||
Kizuku | Kizuku koro ni wa kizutsukete ita | ||
Wakariaenai boku ga iru yo | Wakariaenai boku ga iru yo | ||
Revision as of 12:04, 19 September 2018
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
愛しすぎていたね あの頃の僕はいつでもそう |
Aishisugite ita ne Ano koro no boku wa itsu demo sō |
I loved you too much, that's what I always did back then. |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
- This song was initially called 新曲4 Shinkyoku 4 ("New Song 4") during Dir En Grey's indies days in 1997–98. In one issue of SHOXX, it's called 4 (仮) 4 (Kari) ("4 (temp.)"). By June 1998, the band had decided on the song's title, but wrote it in Katakana as レイズンデートル reizun dētoru, as you can see in this video.
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| 新曲4 | – |
| 4 (仮) | – |
| レイズンデートル | – |
| raison detre NANAGO Mix | 改-KAI- (2001) |