Difference between revisions of "予感"
(→Trivia) |
|||
| Line 95: | Line 95: | ||
! style="font-size:small;" | Name || style="font-size:small;" | Appears on | ! style="font-size:small;" | Name || style="font-size:small;" | Appears on | ||
|- | |- | ||
| 予感 (Acoustic Ver.) || –<br /> | | 予感 (Acoustic Ver.) || –<br />''やかん・ダイ・学 (2013)'' | ||
|} | |} | ||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 01:13, 4 September 2018
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
上辺丈で今も 君を弄んでる 君は何も気付かず |
Uwebe dake de ima mo Kimi o moteasonderu Kimi wa nani mo kizukazu |
Everything is false between us, I am still using you, you don't notice anything. |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
- The spoken line is missing in the booklet's lyrics. It says 君の顔を見ても何も感じないよ。そうやってずっと騙されればいいさ。僕の昔の傷に比べれば。 Kimi no kao o mitemo nani mo kanjinai yo. Sō yatte zutto damasarereba ii sa. Boku no mukashi no kizu ni kurabereba..
- An acoustic version of this song was performed on December 13, 1999.
- An acoustic version of this song was used on やかん・ダイ・学 Yakan・Dai・Gaku, a show which Die participated in. You can listen to this version here.
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| 予感 (Acoustic Ver.) | – やかん・ダイ・学 (2013) |