Difference between revisions of "JESSICA"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: rou → rō) |
|||
| Line 68: | Line 68: | ||
Dreaming of Sid's dream has ended | Dreaming of Sid's dream has ended | ||
}} | }} | ||
== Trivia == | |||
* There was a promo sticker with an English text available for those who bought the ''JESSICA'' single. The text says: | |||
::How small the hole is, it cannot stop us from getting through. | |||
::Came here to save you. Have something to tell you. | |||
::Can you hear us, Jessica? Where did you go? Where are you? | |||
::Came here to pick you up. Need your accompaniment. | |||
::Everything will vanish without trace when the songs go through. | |||
::Came here to flee with you. Into the silence. | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | ||
|- | |- | ||
Revision as of 00:39, 2 September 2017
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
少年は ベルリンの壁に 唾吐き付け |
Shōnen wa Berurin no kabe ni Tsuba hakituke |
A young boy spit on the broken down Berlin wall |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
- There was a promo sticker with an English text available for those who bought the JESSICA single. The text says:
- How small the hole is, it cannot stop us from getting through.
- Came here to save you. Have something to tell you.
- Can you hear us, Jessica? Where did you go? Where are you?
- Came here to pick you up. Need your accompaniment.
- Everything will vanish without trace when the songs go through.
- Came here to flee with you. Into the silence.
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| JESSICA (Demo Version) | JESSICA (2001) |
| JESSICA -wave mix- | DRAIN AWAY (2003) |