Difference between revisions of "Undecided (2008)"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: shou → shō, jou → jō) |
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: mou → mō, kou → kō (2), hou → hō, sou → sō (2)) |
||
| Line 55: | Line 55: | ||
ore o omoide ni kae atarashii umi e | ore o omoide ni kae atarashii umi e | ||
shiawase o kokoro kara negau yo kimi e | shiawase o kokoro kara negau yo kimi e | ||
namida no | namida no mukōgawa ni shiawase wa aru no | ||
namida no | namida no mukōgawa ni kimi wa inai sa… | ||
「mujōna toki o sakende mite mo | 「mujōna toki o sakende mite mo | ||
naga sugiru mirai ni korosare | naga sugiru mirai ni korosare sō de | ||
namida mo kono kimochi no imi sae kako e | namida mo kono kimochi no imi sae kako e | ||
shizumu taiyou to」 | shizumu taiyou to」 | ||
| Line 69: | Line 69: | ||
haru natsu aki fuyu no kisetsu to… | haru natsu aki fuyu no kisetsu to… | ||
ososugiru kedo | ososugiru kedo mō ichido hora te o tsunagitai | ||
haru natsu aki fuyu no kisetsu ga… | haru natsu aki fuyu no kisetsu ga… | ||
itsuka no deai itsuka no wakare to kimi to no deai | itsuka no deai itsuka no wakare to kimi to no deai | ||
| Line 91: | Line 91: | ||
Beneath those tears, you no longer exist | Beneath those tears, you no longer exist | ||
"I | "I shōt in these times of uncertainty, but the future is too far away it almost kills me. | ||
My tears and even the meaning of my emotions disappear into the past along with the sun." | My tears and even the meaning of my emotions disappear into the past along with the sun." | ||
Revision as of 16:27, 9 July 2017
Template:SongHeader These are the lyrics of the 2008 version of this song. You can find the lyrics of the 2002 version here.
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
背を向けた二人には 居場所など無くて |
se o muketa futari ni wa ibasho nado nakute |
The two of us, with our backs turned against each other, don't have a place to call our own |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||