Difference between revisions of "INCONVENIENT IDEAL"
| Line 32: | Line 32: | ||
| | | | ||
Nami ni nomareta moraru wa kago ni yure nemuru | Nami ni nomareta moraru wa kago ni yure nemuru | ||
Chi ni | Chi ni otosareru ame wa yamu koto naku tada uchi tsuzukeru | ||
Kara ni tojita aijō sae, kokoro yaburu kemono ni nomarete | Kara ni tojita aijō sae, kokoro yaburu kemono ni nomarete | ||
Nani ga | Nani ga sōsaseru? Mune ni te o ate | ||
Ubugoe wa kinō no toki to saru | Ubugoe wa kinō no toki to saru | ||
Koe o dasezu | Koe o dasezu kiete yuku | ||
Arasoi e ta mono sore wa jiyūna no ka? | Arasoi e ta mono sore wa jiyūna no ka? | ||
Yume no taion kanji negau | Yume no taion kanji negau | ||
Revision as of 01:35, 28 April 2018
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
波に呑まれたモラルは籠に揺れ眠る |
Nami ni nomareta moraru wa kago ni yure nemuru |
The morals swallowed by the waves sway inside the basket and sleeps |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
- The working title of this song was 審判の日 Shinpan no Hi, which means "Judgement Day".