「GARAM」のflavourが香る部屋
六つの蝋燭の火の向こうに螺旋階段に並べたDr.Martensが見える
テレビに映してるのはいつもの様に古ぼけたモノばかり
安い命 今夜も売れない
チャイナブルー胃に流し込み
ゆらゆらとゆら消える
ゆらゆらとゆら見える
金縁の三角形灰皿に落とす
気の触れた向こう側で
気の触れた向こう側で待つ
気の触れた向こう側で
気の触れた向こう側で待つ
窓の外へ
ゆらゆらとゆら消える
ゆらゆらとゆら見える
気の触れた向こう側で
気の触れた向こう側で待つ
自分を壊すかの様に毎晩便器に吐き崩れる
壁の向こうで流れてる
「Santa Sangre」を聴き眠る
浴びる程
|
"GARAM" no flavour ga kaoru heya
Muttsu no rōsoku no hi no mukō ni rasen kaidan ni narabeta Dr.Martens ga mieru
Terebi ni utsushi teru no wa itsumo no yō ni furuboketa mono bakari
Yasui inochi Konya mo urenai
Chainaburū i ni nagashikomi
Yurayura to yura kieru
Yurayura to yura mieru
Kinbuchi no sankakkei haizara ni otosu
Ki no fureta mukōgawa de
Ki no fureta mukōgawa de matsu
Ki no fureta mukōgawa de
Ki no fureta mukōgawa de matsu
Mado no soto e
Yurayura to yura kieru
Yurayura to yura mieru
Ki no fureta mukōgawa de
Ki no fureta mukōgawa de matsu
Jibun o kowasu ka no yō ni maiban benki ni haki kuzureru
Kabe no mukō de nagareteru
"Santa Sangre" o kiki nemuru
Abiru hodo
|
The room with the GARAM scent
Behind the six lit candles, I can see the Dr.Martens lined up on the spiral stairs
It's always the same old stuff on TV
Cheap life Unable to sell it again tonight
Gulping down China Blue
It disappears yurayura
You can see it yurayura
Dropping it into the gold-outlined triangle ashtray
Over on the other crazy side
I wait for you over on the other crazy side
Over on the other crazy side
I wait for you over on the other crazy side
Go out the window
It disappears yurayura
You can see it yurayura
Over on the other crazy side
I wait for you over on the other crazy side
I barf every night as if I'm trying to break myself
It plays on the other side of the wall
Falling asleep while listening to Santa Sangre
Drowning in it
|