Difference between revisions of "ゆらめき (2024)"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:ゆらめき}} {{Song |previous= |next= 残 (2024){{!}}残 |title= ゆらめき |romaji= Yurameki |translation= Waver |release= 19990120 (2024) |length= |composer= |first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2024/club-citta-kawasaki-japan-13af4191.html 2024.01.16] |last= |PV= }} {{Lyrics |Note={{TheseLyrics|2024|1999|ゆらめき}} | | | }} == Trivia == === Appearances === {| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" |- !...")
 
Line 13: Line 13:
|PV=  
|PV=  
}}
}}
{{Lyrics
{{LyricsFAN
|Note={{TheseLyrics|2024|1999|ゆらめき}}
|Note={{TheseLyrics|2024|1999|ゆらめき}}
|
|
帰れなくて忘れたくて“ゆらめく”ことのない愛を君に


あの日君の瞳から俺は消えていた。もう今さら俺に何が出来るのか
泣き崩れる君を見つめいつもより強く抱きしめたね。でも君は変わらない
君の愛はもうないの今になって気付くなんて{{Ellipsis}}君を 本当にバカだよ俺
これで終わりにしようか?君のことを想うと何故か涙が流れてた。
君を傷つけるなんて二度とない。だから今までのよういつも君を抱きしめたい。
愛を裏切り過ぎたね俺は{{Ellipsis}}「もう三年前には戻れないの今は{{Ellipsis}}」
何故二人は出逢ったの君に何を残せたの?
また二人は出逢えたらそれまで待ち続けるよ。
帰れなくて忘れたくて今まで以上にもう一度
想い出さえ忘れたくて愛した心が痛くて
永遠に今まで以上にない愛を
永遠に二人の愛は戻らない。
愛より遥かに重い裏切りの中で君は“ゆらめく”こともなく{{Ellipsis}}
|
|
Kaerenakute wasuretakute "yurameku" koto no nai ai o kimi ni
Ano hi kimi no hitomi kara ore wa kieteita. Mō imasara ore ni nani ga dekiru no ka
Nakikuzureru kimi o mitsume itsumo yori tsuyoku dakishimeta ne. Demo kimi wa kawaranai
Kimi no ai wa mō nai no ima ni natte kizuku nante…kimi o Hontō ni baka da yo ore wa
Kore de owari ni shiyou ka? Kimi no koto o omou to nazeka namida ga nagareteta.
Kimi o kizutsukeru nante nido to nai. Dakara ima made no yō itsumo kimi o dakishimetai.
Ai o uragirisugita ne ore wa...."Mō sannen mae ni wa modorenai no ima wa…"
Naze futari wa deatta no kimi ni nani o nokoseta no?
Mata futari wa deaetara sore made machitsuzukeru yo.
Kaeranakute wasuretakute ima made ijō ni mō ichido
Omoide sae wasuretakute ai shita kokoro ga itakute
Eien ni ima made ijō ni nai ai o
Eien ni futari no ai wa modoranai.


Ai yori haruka ni omoi uragiri no naka de kimi wa "yurameku" koto mo naku…
|
|
I can't get back to you, I can't forget you.
I want to give you love that will never "sway".
On that day, I was already gone from your sight.
It's too late for me to do anything about it now.
Watching you break down crying, I just held you tighter than usual.
But you'll never change.
I just realized now that I can't keep your love anymore.
How stupid I was.
Should I let you go now? When I think of you, tears come to my eyes.
I will never hurt you again.
So, please let me hold you like before.
I'm afraid I've been unfaithful to your love.
"We can no longer return to the way we were three years ago…"
Why did we meet? What did I give you?
What if we have a chance to meet again?
I will wait for you until the time comes.
I can't get back to you, I can't forget you.
I want to love you again more than ever.
I even try to forget the memories of you.
My heart is aching because I loved you.
I want to give you eternal love, which you've never been given.
Our love will never be the same.


}}
Remembering my unforgivable unfaithfulness more than my love, your decision will never "sway"…
|Source=https://degwiki.com}}
== Trivia ==
== Trivia ==
=== Lyrics ===
* Because the translation of this song's lyrics wasn't included in the single booklet, it was taken from the original version instead, as the only lyrical difference is the change of the pronoun {{JP|僕|boku}} to {{JP|俺|ore}}.
=== Appearances ===
=== Appearances ===
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;"
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;"

Revision as of 16:23, 16 January 2024

Lyrics
These are the lyrics of the 2024 version of this song. You can find the lyrics of the 1999 version here.
Japanese Rōmaji Fan-Translation

帰れなくて忘れたくて“ゆらめく”ことのない愛を君に

あの日君の瞳から俺は消えていた。もう今さら俺に何が出来るのか
泣き崩れる君を見つめいつもより強く抱きしめたね。でも君は変わらない
君の愛はもうないの今になって気付くなんて君を 本当にバカだよ俺
これで終わりにしようか?君のことを想うと何故か涙が流れてた。
君を傷つけるなんて二度とない。だから今までのよういつも君を抱きしめたい。
愛を裏切り過ぎたね俺は「もう三年前には戻れないの今は
何故二人は出逢ったの君に何を残せたの?
また二人は出逢えたらそれまで待ち続けるよ。
帰れなくて忘れたくて今まで以上にもう一度
想い出さえ忘れたくて愛した心が痛くて
永遠に今まで以上にない愛を
永遠に二人の愛は戻らない。

愛より遥かに重い裏切りの中で君は“ゆらめく”こともなく

Kaerenakute wasuretakute "yurameku" koto no nai ai o kimi ni

Ano hi kimi no hitomi kara ore wa kieteita. Mō imasara ore ni nani ga dekiru no ka
Nakikuzureru kimi o mitsume itsumo yori tsuyoku dakishimeta ne. Demo kimi wa kawaranai
Kimi no ai wa mō nai no ima ni natte kizuku nante…kimi o Hontō ni baka da yo ore wa
Kore de owari ni shiyou ka? Kimi no koto o omou to nazeka namida ga nagareteta.
Kimi o kizutsukeru nante nido to nai. Dakara ima made no yō itsumo kimi o dakishimetai.
Ai o uragirisugita ne ore wa...."Mō sannen mae ni wa modorenai no ima wa…"
Naze futari wa deatta no kimi ni nani o nokoseta no?
Mata futari wa deaetara sore made machitsuzukeru yo.
Kaeranakute wasuretakute ima made ijō ni mō ichido
Omoide sae wasuretakute ai shita kokoro ga itakute
Eien ni ima made ijō ni nai ai o
Eien ni futari no ai wa modoranai.

Ai yori haruka ni omoi uragiri no naka de kimi wa "yurameku" koto mo naku…

I can't get back to you, I can't forget you.
I want to give you love that will never "sway".

On that day, I was already gone from your sight.
It's too late for me to do anything about it now.
Watching you break down crying, I just held you tighter than usual.
But you'll never change.
I just realized now that I can't keep your love anymore.
How stupid I was.
Should I let you go now? When I think of you, tears come to my eyes.
I will never hurt you again.
So, please let me hold you like before.
I'm afraid I've been unfaithful to your love.
"We can no longer return to the way we were three years ago…"
Why did we meet? What did I give you?
What if we have a chance to meet again?
I will wait for you until the time comes.
I can't get back to you, I can't forget you.
I want to love you again more than ever.
I even try to forget the memories of you.
My heart is aching because I loved you.
I want to give you eternal love, which you've never been given.
Our love will never be the same.

Remembering my unforgivable unfaithfulness more than my love, your decision will never "sway"…

These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here.

Trivia

Lyrics

  • Because the translation of this song's lyrics wasn't included in the single booklet, it was taken from the original version instead, as the only lyrical difference is the change of the pronoun 僕 (boku) to 俺 (ore).

Appearances

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)MORTAL DOWNER (2026)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那