Difference between revisions of "人間を被る"
| Line 10: | Line 10: | ||
|PV= nvxH4Mo4l5s | |PV= nvxH4Mo4l5s | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Lyrics | ||
| | | | ||
バラバラの傷を縫い合わせ | バラバラの傷を縫い合わせ | ||
| Line 89: | Line 89: | ||
Blessing to lose heart | Blessing to lose heart | ||
Kore ijō no ikiru imi o | Kore ijō no ikiru imi o | ||
| | | | ||
Stitching together the pieces of the wound | Stitching together the pieces of the wound | ||
| Line 166: | Line 128: | ||
Blessing to lose heart | Blessing to lose heart | ||
…more meaning to live on | …more meaning to live on | ||
| | |Translator= Jewels | ||
}} | }} | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
=== Lyrics === | |||
* On the 人間を被る single, the first two lines in the third verse were translated as one sentence instead of two: | |||
::The 30cm blade of reality peeks out from the hood | |||
=== Variants === | === Variants === | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;" | ||
Revision as of 16:03, 30 September 2021
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
バラバラの傷を縫い合わせ |
Barabara no kizu o nuiawase |
Stitching together the pieces of the wound |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
Lyrics
- On the 人間を被る single, the first two lines in the third verse were translated as one sentence instead of two:
- The 30cm blade of reality peeks out from the hood
Variants
| Title Variants | |
|---|---|
| Title | Release |
| 人間を被る (Radio Edit Ver.) | The Insulated World (Radio Edit Ver.) (2018) |