Difference between revisions of "THE FINAL"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: Sou → Sō) |
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: …. → .... (7)) |
||
| Line 34: | Line 34: | ||
Let's put an end…the final | Let's put an end…the final | ||
未遂の蕾咲かせよう………………..... | |||
| | | | ||
hodoketeshimau ito o mitsume… moji ni dekinai hidari te desu. | hodoketeshimau ito o mitsume… moji ni dekinai hidari te desu. | ||
| Line 60: | Line 60: | ||
misui no tsubomi sakaseyou | misui no tsubomi sakaseyou | ||
| | | | ||
The intention is clear, I | The intention is clear, I stare.... with this left hand, unable to be worded | ||
Every time I bleed, the lies the reason to | Every time I bleed, the lies the reason to live.... And I discover words being so vivid and bright | ||
Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand | Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand | ||
| Line 68: | Line 68: | ||
the final | the final | ||
One by one it | One by one it multiplies.... why be a sad bait? | ||
Deep within the hell of my | Deep within the hell of my heart.... I can't go back | ||
A self-torture loser, not being able to see tomorrow | A self-torture loser, not being able to see tomorrow | ||
Suicide is the proof of life | Suicide is the proof of life | ||
| Line 81: | Line 81: | ||
A song that's not even seeking the proof of living | A song that's not even seeking the proof of living | ||
Let's put an | Let's put an end.... the final | ||
Let's bloom flowers of attempted | Let's bloom flowers of attempted suicide……………….... | ||
}} | }} | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;" | ||
Revision as of 17:17, 9 July 2017
Template:SongHeader These are the lyrics of the 2005 version of this song. You can find the lyrics of the 2013 version here.
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
解けてしまう意図を見つめ…文字に出来ない左手です |
hodoketeshimau ito o mitsume… moji ni dekinai hidari te desu. |
The intention is clear, I stare.... with this left hand, unable to be worded |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
| Other Versions | |
|---|---|
| Name | Appears on |
| THE FINAL [LIVE] | 凌辱の雨 (2006) |