Difference between revisions of "流転の塔 (Acoustic Ver.)"
Tag: Manual revert |
m (→Appearances: clean up) |
||
Line 106: | Line 106: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
=== Appearances === | === Appearances === | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center;" | {| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
! Release Title || Release Date || Song Title || Notes | ! Release Title || Release Date || Song Title || Notes |
Latest revision as of 18:14, 25 April 2023
Lyrics | ||
---|---|---|
These are the lyrics of the acoustic version of this song. You can find the lyrics of the normal version here. | ||
Japanese | Rōmaji | Translation |
残響映す浮浪の過去 不整脈の現実を彩る使徒 |
Zankyō utsusu furō no kako Fuseimyaku no genjitsu o irodoru shito |
The vagrant past projects reverberation |
These lyrics were translated by Jewels. |
Trivia
Appearances
Release Title | Release Date | Song Title | Notes |
---|---|---|---|
Audio | |||
SUSTAIN THE UNTRUTH | 2014.01.22 | 流転の塔 (Acoustic Ver.) | – |
DUM SPIRO SPERO AT NIPPON BUDOKAN | 2014.07.16 |