Difference between revisions of "Ain't afraid to die"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎Variants: clean up, replaced: === Versions === → === Variants ===)
 
(38 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:ain't afraid to die}}
{{DISPLAYTITLE:ain't afraid to die}}[[Category:Song With Lowercase Title]]
{{Song
{{Song
|previous=
|previous=
Line 9: Line 9:
|length= 7:16
|length= 7:16
|composer=  
|composer=  
|first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2001/nippon-budokan-tokyo-japan-4bd687ae.html 2001.04.27]
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2017/cultural-center-iga-shi-japan-43e53f6f.html 2017.08.05]
|PV= qfGTy01c9Jc
|PV= qfGTy01c9Jc
}}
}}
{{LyricsFAN|
{{LyricsFAN
|Note={{TheseLyrics|2001|2022|Ain't afraid to die (2022)}}
|
君と二人で歩いたあの頃の道は無くて
君と二人で歩いたあの頃の道は無くて
それでもずっと歩いた、何時か君と会えるのかな
それでもずっと歩いた、何時か君と会えるのかな
Line 45: Line 49:
{{FontColour|空を見上げれば最後の雪が掌に零れて}}
{{FontColour|空を見上げれば最後の雪が掌に零れて}}
|
|
Kimi to futari de aruita ano goro no michi wa naku te
Kimi to futari de aruita ano koro no michi wa naku te
Soredemo zutto aruita, itsuka kimi to aeru no kana
Sore demo zutto aruita, itsu ka kimi to aeru no kana


Nadaraka na oka no ue yuruyakani yuki ga furu todokanai to wakattemo
Nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to wakatte mo
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…


Line 54: Line 58:
Omoidaseba toke dashi tenohira kara koborete
Omoidaseba toke dashi tenohira kara koborete


Nadaraka na oka no ue yuruyakani yuki ga furu todokanai to wakattemo
Nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to wakatte mo
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…


Madobe ni hitori kiride tada yuki o mitsumeteru kimi o omoidashi nagara
Madobe ni hitori kiri de tada yuki o mitsumeteru kimi o omoidashi nagara
Garasugoshi ni kimi o ukabe saigo no kuchitsuke shite…
Garasugoshi ni kimi o ukabe saigo no kuchizuke shite…


Nee Waratteyo Mō nakanaide
Nee Waratte yo Mō nakanaide
Koko kara zutto anata o mite iru wa
Koko kara zutto anata o mite iru wa


Nadaraka na oka no ue yuruyakani yuki ga furu todokanai to wakattemo
Nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to wakatte mo
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…


Akari wa Shizuka ni Shiroku some yuku machi no naka
Akari wa Shizuka ni Shiroku some yuku machi no naka
Kimi ga mita saigo no kisetsu iro
Kimi ga mita saigo no kisetsu iro
Namida o Otoshita Genjitsu to wa zankoku dane
Namida o Otoshita Genjitsu to wa zankoku da ne
Kimi ga mita saigo no kisetsu iro
Kimi ga mita saigo no kisetsu iro


Shiki to kimi no iro yagate kierō
Shiki to kimi no iro yagate kieru darō
Yuki wa tokete machikado ni hana ga saki
Yuki wa tokete machikado ni hana ga saki
Kimi ga mita "shikisai wa" sotto tokete yuku
Kimi ga mita "shikisai wa" sotto tokete yuku
Line 78: Line 82:
{{FontColour|Sora o miagereba saigo no yuki ga tenohira ni koborete}}
{{FontColour|Sora o miagereba saigo no yuki ga tenohira ni koborete}}
|
|
The road we walked back then is gone
The paths you and I used to walk on together aren't there anymore
but I still walk along it anyway.
Still I kept walking, wondering if I will be able to meet you at some point


The snow quietly falls on the gentle slope,
On top of the gently sloping hill the snow falls slowly, even though I know it doesn't reach you
now I put your favorite flower in your room
In your room I put one of the flowers you used to love so, now…
even though I know it will never reach you.


when I remembered our unyielding promise
Last year's last day of snow, the promises we exchanged so firmly
from last year's last day of snow, it began to melt,
Whenever I recall them, they start melting and spill from my palms
and spill from my hands.


The snow quietly falls on the gentle slope,
On top of the gently sloping hill the snow falls slowly, even though I know it doesn't reach you
now I put your favorite flower in your room
In your room I put one of the flowers you used to love so, now…
even though I know it will never reach you.


As I remember you watching the snow from the window all alone,  
I sit by the window all by myself, just staring at the snow and as I start thinking of you
I recall you through the window
I imagine you behind the glass and kiss you one last time…
And give you one last kiss…


please, smile, stop your crying now…
Hey, smile Don't cry anymore
I'm always watching you from here.
I'm always watching you from here


The snow quietly falls on the gentle slope,
On top of the gently sloping hill the snow falls slowly, even though I know it doesn't reach you
now I put your favorite flower in your room
In your room I put one of the flowers you used to love so, now…
even though I know it will never reach you.


All over the city quietly colored white by the light,
The light silently dyes the center of the city white
the last seasonal color you saw.
The last seasonal color that you saw
you shed tears, reality is cruel isn't it?
I shed tears Reality is a cruel thing, isn't it?
the last seasonal color you saw.
The last seasonal color that you saw


The colors of you have finally disappeared with the four seasons
The four season's colors, as well as yours, will soon disappear, won't they?
the snow melts and flowers bloom on the street.
The snow will melt and in the street corners flowers will bloom
the "shades" you saw are melting.
"The colors" that you saw are quietly melting away
 
the last day of snow this year
 
one flower in the street, when I looked up to the sky,
the final snow was pouring from the palm of my hands
|source=http://utau-inu.com/centj/translations/aintafraidtodie_direngrey.htm}}


The last day of snow this year
{{FontColour|One flower in the street corner}}
{{FontColour|When I look up at the sky, the last snow spills onto my palm}}
|Source=https://www.youtube.com/watch?v=7XPYi2NVWr4}}
== Trivia ==
== Trivia ==
=== Lyrics ===
=== Lyrics ===
* In the album's booklet, the words after {{JP|日|Hi}} in the last verse are coloured red and are not sung.
* The words after {{JP|日|hi}} in the last verse aren't sung.
** They're printed in red in the single's booklet and in white in the [[VESTIGE OF SCRATCHES (2018)]] booklet.


=== Variants ===
=== Appearances ===
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;"
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;"
|-
! Release Title || Release Date || Song Title[[Category:Song With Title Variants]] || Notes
|-
! colspan="4" | Audio
|-
| rowspan="3" | ain't afraid to die || rowspan="3" | 2001.04.18 || ain't afraid to die || Regular version.
|-
| ain't afraid to die ~with frosted ambience~ || Remixed version by Die.
|-
| ain't afraid to die Irrésistible MIX || Remixed version by Shinya.
|-
| rowspan="2" | 改-KAI- || rowspan="2" | 2001.08.22 || ain't afraid to die ~with frosted ambience~ || Remixed version by Die.
|-
| ain't afraid to die Irrésistible MIX || Remixed version by Shinya.
|-
| DECADE 1998-2002 || 2007.12.19 || rowspan="3" | ain't afraid to die || Remastered version.
|-
| ARCHE AT NIPPON BUDOKAN || 2016.06.29 || Recorded on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2015/friendship-theatre-guangzhou-china-3f2e9eb.html December 8, 2015] at the Friendship Theatre.
|-
| VESTIGE OF SCRATCHES || 2018.01.02 || Remastered version.
|-
| DIR EN GREY Ambient Collection || 2020.09.18 || ain't afraid to die (Ambient Ver.) || Ambient version.
|-
! colspan="4" | Video
|-
| ain't afraid to die || 2001.04.18 || rowspan="7" | ain't afraid to die || rowspan="2" | Music video.
|-
| 鬼門 || 2002.03.30
|-
| 列島激震行脚 FINAL 2003 5 Ugly KINGDOM || 2003.05.21 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2003/yokohama-arena-yokohama-japan-63d68643.html January 11, 2003] at 横浜アリーナ.
|-
|-
! style="width:50%;" colspan="2" | Title Variants [[Category:Song With Title Variants]]
| TOUR08 THE ROSE TRIMS AGAIN || 2009.04.29 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2008/osaka-jou-hall-osaka-japan-73d6fa25.html December 29, 2008] at 大阪城ホール.
|-
|-
! style="font-size:small;" | Title || style="font-size:small;" | Release
| TOUR2011 AGE QUOD AGIS Vol.1 [Europe & Japan] || 2012.06.20 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2011/koko-london-england-33d080a5.html August 12, 2011] at the Koko.
|-
|-
| ain't afraid to die ~with frosted ambience~ || ain't afraid to die (2001)
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of MACABRE] || 2018.07 || rowspan="2" | Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2017/nakano-sunplaza-tokyo-japan-23e58043.html July 26, 2017] at 中野サンプラザ.
|-
|-
| ain't afraid to die Irrésistible MIX || ain't afraid to die (2001)
| FROM DEPRESSION TO ________ [mode of 16-17] || 2019.08.07
|}
|}
{{ReleaseFooter}}__NOTOC__
{{ReleaseFooter}}
[[Category:Fan-Translation by KayaChannel]]

Latest revision as of 19:41, 8 June 2023

Lyrics
These are the lyrics of the 2001 version of this song. You can find the lyrics of the 2022 version here.
Japanese Rōmaji Fan-Translation

君と二人で歩いたあの頃の道は無くて
それでもずっと歩いた、何時か君と会えるのかな

なだらかな丘の上緩やかに雪が降る届かないと解っても
君の部屋に一輪大好きだった花を今...

去年最後の雪の日堅く交わした約束
思い出せば溶け出し掌から零れて

なだらかな丘の上緩やかに雪が降る届かないと解っても
君の部屋に一輪大好きだった花を今...

窓辺に一人きりで只雪を見つめてる君を思い出しながら
硝子越しに君を浮かべ最後の口付けして...

ねぇ 笑ってよ もう泣かないで
ここからずっと貴方を見ているわ

なだらかな丘の上緩やかに雪が降る届かないと解っても
君の部屋に一輪大好きだった花を今...

明かりは 静かに 白く染め行く街の中
君が見た最後の季節色
涙を 落とした 現実とは残酷だね
君が見た最後の季節色

四季と君の色やがて消えるだろう
雪は溶けて街角に花が咲き
君が見た「色彩は」そっと溶けてゆく

今年最後の雪の日街角に一輪の花
空を見上げれば最後の雪が掌に零れて

Kimi to futari de aruita ano koro no michi wa naku te
Sore demo zutto aruita, itsu ka kimi to aeru no kana

Nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to wakatte mo
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…

Kyonen saigo no yuki no hi kataku kawashita yakusoku
Omoidaseba toke dashi tenohira kara koborete

Nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to wakatte mo
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…

Madobe ni hitori kiri de tada yuki o mitsumeteru kimi o omoidashi nagara
Garasugoshi ni kimi o ukabe saigo no kuchizuke shite…

Nee Waratte yo Mō nakanaide
Koko kara zutto anata o mite iru wa

Nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to wakatte mo
Kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima…

Akari wa Shizuka ni Shiroku some yuku machi no naka
Kimi ga mita saigo no kisetsu iro
Namida o Otoshita Genjitsu to wa zankoku da ne
Kimi ga mita saigo no kisetsu iro

Shiki to kimi no iro yagate kieru darō
Yuki wa tokete machikado ni hana ga saki
Kimi ga mita "shikisai wa" sotto tokete yuku

Kotoshi saigo no yuki no hi machikado ni ichirin no hana
Sora o miagereba saigo no yuki ga tenohira ni koborete

The paths you and I used to walk on together aren't there anymore
Still I kept walking, wondering if I will be able to meet you at some point

On top of the gently sloping hill the snow falls slowly, even though I know it doesn't reach you
In your room I put one of the flowers you used to love so, now…

Last year's last day of snow, the promises we exchanged so firmly
Whenever I recall them, they start melting and spill from my palms

On top of the gently sloping hill the snow falls slowly, even though I know it doesn't reach you
In your room I put one of the flowers you used to love so, now…

I sit by the window all by myself, just staring at the snow and as I start thinking of you
I imagine you behind the glass and kiss you one last time…

Hey, smile Don't cry anymore
I'm always watching you from here

On top of the gently sloping hill the snow falls slowly, even though I know it doesn't reach you
In your room I put one of the flowers you used to love so, now…

The light silently dyes the center of the city white
The last seasonal color that you saw
I shed tears Reality is a cruel thing, isn't it?
The last seasonal color that you saw

The four season's colors, as well as yours, will soon disappear, won't they?
The snow will melt and in the street corners flowers will bloom
"The colors" that you saw are quietly melting away

The last day of snow this year
One flower in the street corner
When I look up at the sky, the last snow spills onto my palm

These lyrics don't have an official translation. The fan-translation was taken from here.

Trivia

Lyrics

  • The words after 日 (hi) in the last verse aren't sung.

Appearances

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那