踏み入れて確かめる愛
弱くて脆い刻
あのメロディーが降る二月
言葉は全てを解き
夢幻
眼を交わす事が時に優しさかな
好きな色を合わせ観る世界 奇麗だと
笑い合う 悲しさに
虚ろな眼が
まだ過去に色を返す
苦しめた君の忘れ様の無い
視線は示した全ての答え
傷付け壊し 蒸し暑い夜に
夕日を殺す花火
羅針盤を再びなぞって
狂わせて more
「愛してはいけない 貴方に
見えないフリで 受け止めて」
虚ろな眼が
まだ過去に色を宿して
苦しめた君の忘れ様の無い
視線は示した全ての答え
傷付け壊し 蒸し暑い夜に
夕日を殺す花火
羅針盤を再びなぞって
いつかは慣れ忘れる日
貴方に幸せを
|
Fumiirete tashikameru ai
Yowakute moroi toki
Ano merodī ga furu nigatsu
Kotoba wa subete o toki
Yumemaboroshi
Me o kawasu koto ga toki ni yasashisa kana
Suki na iro o awase miru sekai Kirei dato
Warai au Kanashisa ni
Utsuro na me ga
Mada kako ni iro o kaesu
Kurushimeta kimi no wasureyō no nai
Shisen wa shimeshita subete no kotae
Kizutsuke kowashi Mushiatsui yoru ni
Yūhi o korosu hanabi
Rashinban o futatabi nazotte
Kuruwasete more
"Aishite wa ikenai Anata ni
Mienai furi de Uketomete"
Utsuro na me ga
Mada kako ni iro o yado shite
Kurushimeta kimi no wasureyō no nai
Shisen wa shimeshita subete no kotae
Kizutsuke kowashi Mushiatsui yoru ni
Yūhi o korosu hanabi
Rashinban o futatabi nazotte
Itsuka wa nare wasureru hi
Anata ni shiawase o
|
stepping in to confirm our love
the weak and fragile sculpture
in february, when that melody comes tinkling down
the words unlock everything
the fantasy the dream
seeing you eye to eye might sometimes mean kindness
a world viewed through or favorite colors
it's sadness of how we laughingly say how beautiful it is
those vacant eyes
still returning the colors to the past
your unforgettable stare, from when i tormented you
is the answer to everything
i hurt and broke you
during the humid and hot night
the fireworks killing the sunset
i trace the compass with my fingers
make me crazy more
not allowed to love
accepting that fact as i act invisible
those vacant eyes
still returning the colors to the past
your unforgettable stare, from when i tormented you
is the answer to everything
i hurt and broke you
during the humid and hot night
the fireworks killing the sunset
i trace the compass with my fingers
someday i will get used to it and forget
wishing you happiness
|