Difference between revisions of "Latour"

From DEGwiki
Jump to navigation Jump to search
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎Versions: clean up, replaced: | Title Variants → | Title Variants Category:Song With Title Variants)
degwiki>Kurosaki Ichigo
m (→‎Variants: clean up, replaced: === Versions === → === Variants ===)
Line 115: Line 115:


== Trivia ==
== Trivia ==
=== Versions ===
=== Variants ===
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;"
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; margin: left;"
|-
|-

Revision as of 14:28, 27 July 2020

Lyrics
Japanese Rōmaji Translation

近い空 戯けて目を逸らす
馬鹿げた 言い訳は 君そのもの
焦らすから腫れ上がる
感じていたいbolero

ダラダラダラダラと垂れ流す
天使の残骸は
忘れてゆく無惨な始末
見様見真似でbolero

規制に守られているのか 吊るされるのか
気が付けば盲目を決め込む その性
キメこむ恐怖観念狂い咲いた肉色の苑
おいで おいで

赤黒い絶頂の月
貴方耳を塞いで
夢打つ身体と背徳を越え
misery
赤黒い絶頂の月
花嫁ベールの隙間から
貴方居ない

降り積もる後悔が涙と喘ぐ

赤黒い絶頂の月
貴方耳を塞いで
夢打つ身体と背徳を越え
misery
赤黒い絶頂の月
花嫁ベールの隙間から
貴方居ない昼下がりの快楽へ

Chikai sora Odokete me o sorasu
Bakageta Iiwake wa Kimi sono mono
Jirasu kara hareagaru
Kanjiteitai bolero

Daradara daradara to tare nagasu
Tenshi no zangai wa
Wasurete yuku muzan na shimatsu
Miyōmimane de bolero

Kisei ni mamorarete iru noka Tsurusareru noka
Kigatsukeba mōmoku o kimekomu Sono sei
Kimekomu kyōfu kannen kurui saita nikushoku no sono
Oide Oide

Akaguroi zecchō no tsuki
Anata mimi o fusaide
Yume utsu karada to haitoku o koe
misery
Akaguroi zecchō no tsuki
Hanayome bēru no sukima kara
Anata inai

Furitsumoru kōkai ga namida to aegu

Akaguroi zecchō no tsuki
Anata mimi o fusaide
Yume utsu karada to haitoku o koe
misery
Akaguroi zecchō no tsuki
Hanayome bēru no sukima kara
Anata inai hirusagari no kairaku e

the sky close-by
i foolishly look away
the idiotic excuses are a reflection of you
you rush it, that's why it swells up
i want to be able to feel the bolero

it drips endlessly
in the end, the remains of the angel is just forgotten
imitating is what i do, the bolero

am i being protected by the rules?
or is it hanging me?
i notice that i am unconsciously turning a blind eye
the saga
i let the fear take over and get out of control
the garden blooms in the color of flesh
come here, come here

the climax of the dark-red moon
you close your ears and cross immortality as your body hits your dreams
misery
the climax of the dark-red moon
under the bridal veil
you are not there

regret piles up and it gasps out as tears

the climax of the dark-red moon
you close your ears and cross immortality as your body hits your dreams
misery
the climax of the dark-red moon
under the bridal veil
you are not there as i feel pleasure in the early afternoon

These lyrics were translated by Jewels.

Trivia

Variants

Title Variants
Title Release
latour Collaboration with Wes Borland VITIUM (2015)

Navigation

Dir En Grey – DiscographyPromotional Versions
Albums GAUZE (1999) PoemsMACABRE (2000) Poems鬼葬 (2002)VULGAR (2003)Withering to death. (2005)THE MARROW OF A BONE (2007) Liner NotesUROBOROS (2008) PoemsDUM SPIRO SPERO (2011) PoemsARCHE (2014)The Insulated World (2018)PHALARIS (2022)MORTAL DOWNER (2026)

UROBOROS [Remastered & Expanded] (2012)VESTIGE OF SCRATCHES (2018)

Mini-Albums MISSA (1997)six Ugly (2002)THE UNRAVELING (2013)
Singles JEALOUS (1998)-I'll- (1998)脈 (2000)【KR】cube (2000)太陽の碧 (2000)ain't afraid to die (2001)embryo (2001)かすみ (2003)朔-saku- (2004)GLASS SKIN (2008)激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇 (2009)LOTUS (2011)DIFFERENT SENSE (2011)輪郭 (2012)SUSTAIN THE UNTRUTH (2014)人間を被る (2018)The World of Mercy (2019)落ちた事のある空 (2020)朧 (2021)19990120 (2024)The Devil In Me (2024)
Cassette Tapes 業 / 蒼い月 (1997)1997.6.14 目黒鹿鳴館 (1997)1997.6.27 COWBOY WORLD (1997)
VHS 「楓」~if trans~ (1997)「楓」~if trans~ TOUR 1998 Mechanism For Leave-the scene of the tragedy- (1998)「楓」~if trans~ Mechanism For Leave-UnknownDespaira Lost- ~裁きの血舞台~ (1998)妄想統覚劇 (1998)妄想格外劇 (1998)
Other Releases (2011)
Cover Songs 親愛なるDEATHMASKINSANITYワルシャワの幻想EASY MAKE,EASY MARKNATIONAL MEDIA BOYS
List of all covered songs on setlist.fm
Features 葬送絶彩 feat. 京Witch Huntアンプサイ
Other Songs INWARD SCREAMSE新曲2藍紫色 (新曲5) • 新曲6刹那