Difference between revisions of "艶かしき安息、躊躇いに微笑み"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: clean up, replaced: {{Lyrics| 手の届かない透き通る闇、指の隙間から覗きこんだ この世界に 千切れてゆく 赤 細い腕が綺麗な君の嘘 雨に濡れ、たたずんだ希望も嘘? → {{Lyrics| �…) |
m (→Appearances: clean up, replaced: TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of THE MARROW OF A BONE] || 2017.09 → TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of THE MARROW OF A BONE] || 2017.09.15) |
||
(42 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Song | ||
|previous= ROTTING ROOT | |previous= ROTTING ROOT | ||
|next= THE PLEDGE | |next= THE PLEDGE | ||
|title= 艶かしき安息、躊躇いに微笑み | |title= 艶かしき安息、躊躇いに微笑み | ||
|romaji= Namamekashiki Ansoku, Tamerai ni Hohoemi | |romaji= Namamekashiki Ansoku, Tamerai ni Hohoemi | ||
|translation= A Charming Repose, | |translation= A Charming Repose, Similing in Hesitation | ||
|release= [[THE MARROW OF A BONE (2007)]] | |release= [[THE MARROW OF A BONE (2007)]] | ||
|length= 4:38 | |length= 4:38 | ||
|composer= | |composer= | ||
|first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2007/makuhari-event-hall-chiba-japan-33d680e1.html 2007.03.10] | |||
---- | |||
[https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2007/pacifico-yokohama-kokuritsu-dai-hall-yokohama-japan-5bd6833c.html 2007.04.21]<br /><small>(Unplugged ver.)</small> | |||
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2017/music-town-otoichiba-okinawa-japan-4be67f9a.html 2017.04.29] | |||
---- | |||
[https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2008/zepp-sapporo-sapporo-japan-3d6f103.html 2008.10.12]<br /><small>(Unplugged ver.)</small> | |||
|PV= | |PV= | ||
}} | }} | ||
{{Lyrics| | {{Lyrics| | ||
手の届かない透き通る闇、指の隙間から | |||
覗きこんだ この世界に 千切れてゆく赤 | |||
細い腕が綺麗な君の嘘 雨に濡れ、たたずんだ希望も嘘? | |||
朽ち果ての夢で廻るハルカカナタ滲む空はただただ暮れる | |||
薄れてゆく存在さえ遅れてゆくまま | |||
もう誰も{{Ellipsis}} | 無駄に泣いた 事に今も 気が付けないまま | ||
ただ怖い。風鈴、闇を裂き 生暖かい風と息を殺し | |||
朽ち果ての夢で廻るハルカカナタ滲む空はただただ{{Ellipsis}} | |||
昨日までの夜を振り返ればもう{{Ellipsis}} | |||
もう二度と{{Ellipsis}}光は消え{{Ellipsis}}叶わない{{Ellipsis}}もう二度と{{Ellipsis}} | |||
もう誰も{{Ellipsis}}全て消えろ | |||
叫び生きて耐え抜いた痛みと | |||
闇の向こう鈴の元へ | |||
| | | | ||
Te no todokanai | Te no todokanai sukitōru yami, yubi no sukima kara | ||
Nozokikonda Kono sekai ni Chigirete yuku aka | |||
Hosoi ude ga kirei na kimi no uso Ame ni nure, tatazunda kibō mo uso? | |||
Kuchihate no yume de meguru haruka kanata nijimu sora wa tadatada kureru | |||
Usurete yuku sonzai sae okurete yuku mama | |||
Mō dare | Muda ni naita Koto ni ima mo Kigatsukenai mama | ||
Tada kowai. Fūrin, yami o saki Namaatatakai kaze to iki o koroshi | |||
Kuchihate no yume de meguru harukakanata nijimu sora wa tadatada… | |||
Kinō made no yoru o furikaereba mō… | |||
Mō nido to…hikari wa kie…kanawanai…mō nido to… | |||
Mō dare mo…subete kiero | |||
Sakebi ikite taenuita itami to | |||
Yami no mukō suzu no moto e | |||
| | | | ||
The clear unreachable darkness I sneak a peek between my fingers | |||
The RED rips through into this world | |||
You, with the beautiful skinny arm, and your lie Wet from the rain Can my lingered hope be a lie too? | |||
The crumbling dream spins in the blurred sky faraway and the sky grows dark | |||
The vanishing existence soon fades away | |||
Even now, I don't realize the fact that all my cries meant nothing | |||
Just | Just scared The SUZU Cuts through the darkness I kill my breath with the warm subtle wind | ||
The crumbling dream spins in the blurred sky faraway and the sky just… | |||
I reminisce the days up until yesterday… | |||
And I will never again… The light has vanished… Unable to make it all come true… Never again… | |||
I | |||
I don't need anyone… let it all vanish | |||
I scream out living and bearing through it all | |||
Beyond the darkness, | Beyond the darkness, to where the SUZU is | ||
|Translator= Emi Yamada | |||
}} | }} | ||
== Trivia == | |||
=== Title === | |||
* While the unplugged songs on [[THE MARROW OF A BONE (2007)]] didn't get different titles on the album itself, this song's unplugged version was titled {{JP|艶かしき安息、躊躇いに微笑み [UNPLUGGED]|Namamekashiki Ansoku, Tamerai ni Hohoemi [UNPLUGGED]}} on the "DIR EN GREY AUDIO LIVESTREAM 5 DAYS" setlist. | |||
** On the setlists for the TOUR07 THE MARROW OF A BONE -PREMIUM LIVE- on April 21 and 28, the unplugged version uses the addendum -Unplugged-. | |||
=== Appearances === | |||
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" | |||
|- | |||
! Release Title || Release Date || Song Title || Notes | |||
|- | |||
! colspan="4" | Audio | |||
|- | |||
| rowspan="2" | THE MARROW OF A BONE || rowspan="2" | 2007.02.07 || rowspan="3" | 艶かしき安息、躊躇いに微笑み || Regular version. | |||
|- | |||
| Unplugged version. | |||
|- | |||
| VESTIGE OF SCRATCHES || 2018.01.02 || Remastered version. | |||
|- | |||
! colspan="4" | Video | |||
|- | |||
| IN WEAL OR WOE || 2008.04 || rowspan="4" | 艶かしき安息、躊躇いに微笑み || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2007/zepp-tokyo-tokyo-japan-4bd68382.html December 22, 2007] at Zepp Tokyo. | |||
|- | |||
| TOUR08 THE ROSE TRIMS AGAIN || 2009.04.29 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2008/studio-coast-tokyo-japan-bd6f102.html October 18, 2008] at 新木場STUDIO COAST. | |||
|- | |||
| TOUR12-13 IN SITU-TABULA RASA || 2013.09.25 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2013/studio-coast-tokyo-japan-53dbeb79.html February 1, 2013] at 新木場STUDIO COAST. | |||
|- | |||
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of THE MARROW OF A BONE] || 2017.09.15 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2017/zepp-nagoya-nagoya-japan-7be6ca0c.html April 18, 2017] at Zepp Nagoya. | |||
|} | |||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} |
Latest revision as of 19:08, 12 June 2023
Lyrics | ||
---|---|---|
Japanese | Rōmaji | Translation |
手の届かない透き通る闇、指の隙間から |
Te no todokanai sukitōru yami, yubi no sukima kara |
The clear unreachable darkness I sneak a peek between my fingers |
These lyrics were translated by Emi Yamada. |
Trivia
Title
- While the unplugged songs on THE MARROW OF A BONE (2007) didn't get different titles on the album itself, this song's unplugged version was titled 艶かしき安息、躊躇いに微笑み [UNPLUGGED] (Namamekashiki Ansoku, Tamerai ni Hohoemi [UNPLUGGED]) on the "DIR EN GREY AUDIO LIVESTREAM 5 DAYS" setlist.
- On the setlists for the TOUR07 THE MARROW OF A BONE -PREMIUM LIVE- on April 21 and 28, the unplugged version uses the addendum -Unplugged-.
Appearances
Release Title | Release Date | Song Title | Notes |
---|---|---|---|
Audio | |||
THE MARROW OF A BONE | 2007.02.07 | 艶かしき安息、躊躇いに微笑み | Regular version. |
Unplugged version. | |||
VESTIGE OF SCRATCHES | 2018.01.02 | Remastered version. | |
Video | |||
IN WEAL OR WOE | 2008.04 | 艶かしき安息、躊躇いに微笑み | Filmed on December 22, 2007 at Zepp Tokyo. |
TOUR08 THE ROSE TRIMS AGAIN | 2009.04.29 | Filmed on October 18, 2008 at 新木場STUDIO COAST. | |
TOUR12-13 IN SITU-TABULA RASA | 2013.09.25 | Filmed on February 1, 2013 at 新木場STUDIO COAST. | |
TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of THE MARROW OF A BONE] | 2017.09.15 | Filmed on April 18, 2017 at Zepp Nagoya. |