Difference between revisions of "Jesus Christ R'n R"
(→Trivia) |
|||
| (35 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Song | ||
|previous= 愛しさは腐敗につき | |previous= 愛しさは腐敗につき | ||
|next= GARBAGE | |next= GARBAGE | ||
| Line 7: | Line 7: | ||
|release= [[Withering to death. (2005)]] | |release= [[Withering to death. (2005)]] | ||
|length= 4:00 | |length= 4:00 | ||
|composer= [[ | |composer= | ||
|first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2004/studio-coast-tokyo-japan-1bd68154.html 2004.07.13] | |||
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2025/comtec-portbase-nagoya-japan-6b5912c2.html 2025.08.23] | |||
|PV= | |PV= | ||
}} | }} | ||
{{Lyrics2| | |||
{{ | |||
愛情を持って接するよ | 愛情を持って接するよ | ||
感情を持って殺するよ | 感情を持って殺するよ | ||
自由に笑えたアノ日々から{{Ellipsis}} | |||
今は昔に思いますか? | 今は昔に思いますか? I thought | ||
迫り狂う恐怖の園? | 迫り狂う恐怖の園? | ||
つまりソコは檻の外? | つまりソコは檻の外? | ||
だんだんと慣れてはくるが何時かはこの傷消えますか? | |||
バットを持って街に出よう | |||
もっと俺と遊ぼうよ | もっと俺と遊ぼうよ | ||
Do it now. God bless me! Bless you! | Do it now. God bless me! Bless you! | ||
I cry from pain | I cry from pain | ||
ominous communication | ominous communication | ||
辻褄合わせの付合いきれない一般論に祝福だろう | |||
そばにいれる不幸せは | そばにいれる不幸せは | ||
| Line 43: | Line 38: | ||
真面目なのはそっちかな | 真面目なのはそっちかな | ||
傷付きボロボロになっていっそう壊れてしまえば笑えるだろう | 傷付きボロボロになっていっそう壊れてしまえば笑えるだろう | ||
False accusations kill me | |||
嘆きの叫びがお前達をJesusへと導くだろ | |||
Jesus Christ Rock'n Roll | Jesus Christ Rock'n Roll | ||
| Line 70: | Line 54: | ||
| | | | ||
Aijō o motte sessuru yo | Aijō o motte sessuru yo | ||
Kanjō o motte | Kanjō o motte sassuru yo | ||
Jiyū ni waraeta ano hibi kara… | Jiyū ni waraeta ano hibi kara… | ||
Ima wa mukashi ni omoimasu ka? I thought | Ima wa mukashi ni omoimasu ka? I thought | ||
Semari | Semari kuruu kyōfu no sono? | ||
Tsumari soko wa | Tsumari soko wa ori no soto? | ||
Dandan to narete wa kuru ga itsuka hako no kizu | Dandan to narete wa kuru ga itsuka hako no kizu kiemasu ka? | ||
Batto o motte machi ni deyō | |||
Motto ore to asobō yo | Motto ore to asobō yo | ||
Do it now. God bless me! Bless you! | Do it now. God bless me! Bless you! | ||
I cry from pain | I cry from pain | ||
ominous | ominous communication | ||
Tsujitsuma awase | Tsujitsuma awase no tsukiai kirenai ippanron ni shukufuku darō | ||
Soba ni ireru fushiawase wa | Soba ni ireru fushiawase wa | ||
| Line 94: | Line 78: | ||
Majime na no wa socchi kana | Majime na no wa socchi kana | ||
Kizutsuki | Kizutsuki boroboro ni natte issō kowarete shimaeba waraeru darō | ||
False | False accusations kill me | ||
Nageki no sakebi ga omae-tachi o Jesus e to michibiku | Nageki no sakebi ga omae-tachi o Jesus e to michibiku daro | ||
Jesus Christ Rock'n Roll | Jesus Christ Rock'n Roll | ||
Hakidame no naka de aimashō ka | |||
Jesus Christ Rock'n Roll | Jesus Christ Rock'n Roll | ||
| Line 114: | Line 98: | ||
Do you think that was a long time ago? I thought | Do you think that was a long time ago? I thought | ||
The threatening | The threatening world pressuring in? | ||
Meaning that | Meaning that world would be outside of the cage | ||
Eventually I will get used to it, but when will this scar disappear? | Eventually I will get used to it, but when will this scar disappear? | ||
| Line 129: | Line 113: | ||
When unhappiness creeps in | When unhappiness creeps in | ||
The meaning of that doesn't change | The meaning of that doesn't change | ||
Am I laughing well in your | Am I laughing well in your world? | ||
Who is more tragic? | Who is more tragic? | ||
| Line 148: | Line 132: | ||
With no way out it is shaved off | With no way out it is shaved off | ||
Jesus Christ Rock'n Roll | Jesus Christ Rock'n Roll | ||
| | |||
I will communicate with love | |||
I will kill with emotion | |||
From that very day I was able to laugh freely… | |||
Do you think that was a long time ago? I thought | |||
The threatening world pressuring in? | |||
Is that world outside this cage? | |||
Eventually I will get used to it, but when will the scar fade? | |||
Let's go out into the city with a bat | |||
Come and play with me | |||
Do it now. God bless me! Bless you! | |||
I cry from pain | |||
ominous communication | |||
To be unhappily next to you | |||
It's the same as siding to your opinions | |||
Am I laughing successfully in your world? | |||
Who is more pathetic? | |||
You are probably more serious | |||
I'll probably be able to laugh when I am torn and hurt | |||
False accusations kill me | |||
Cries of grief will lead you to Jesus | |||
Jesus Christ Rock'n Roll | |||
Lets meet up in a sigh | |||
Jesus Christ Rock'n Roll | |||
Bound together firmly | |||
Jesus Christ Rock'n Roll | |||
It came peeling under confinement | |||
Jesus Christ Rock'n Roll | |||
|5= Withering to death. | |||
|6= 「我葬の詩」下巻 | |||
|Translator1= Emi Yamada | |||
|Translator2= Jewels | |||
}} | }} | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* Some of the lyrics appear as part of the poem Jesus Christ in Kyo's second poem book, 前略、お元気ですか、最果ての地より名も無き君に愛を込めて{{Ellipsis}} | === Lyrics === | ||
* Some of the lyrics appear as part of the poem "Jesus Christ" in Kyo's second poem book, [[前略、お元気ですか、最果ての地より名も無き君に愛をこめて…|前略、お元気ですか、最果ての地より名も無き君に愛を込めて{{Ellipsis}}]], released in December 2004. | |||
* It appears that the translation made by Jewels for [[「我葬の詩」下巻]] is incomplete, as it is missing the line {{JP|辻褄合わせの付合いきれない一般論に祝福だろう|tsujitsuma awase no tsukiai kirenai ippanron ni shukufuku darō}}. | |||
=== Appearances === | |||
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" | |||
|- | |||
! Release Title || Release Date || Song Title || Notes | |||
|- | |||
! colspan="4" | Audio | |||
|- | |||
| Withering to death. || 2005.03.09 || Jesus Christ R'n R || – | |||
|- | |||
! colspan="4" | Video | |||
|- | |||
| TOUR05 It withers and withers -Bootlegged- || 2006.02 || rowspan="6" | Jesus Christ R'n R || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2005/studio-coast-tokyo-japan-1bd68100.html April 29] and [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2005/studio-coast-tokyo-japan-bd68106.html April 30], 2005 at 新木場STUDIO COAST. | |||
|- | |||
| rowspan="2" | TOUR05 It Withers and Withers || rowspan="2" | 2006.05.03 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2005/studio-coast-tokyo-japan-3d681d7.html November 5, 2005] at 新木場STUDIO COAST. | |||
|- | |||
| Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2005/studio-coast-tokyo-japan-bd681d6.html November 6, 2005] at 新木場STUDIO COAST. | |||
|- | |||
| DESPAIR IN THE WOMB || 2007.02 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2006/nippon-budokan-tokyo-japan-13d681c9.html July 31, 2006] at 日本武道館. | |||
|- | |||
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of Withering to death.] || 2018.07 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2017/zepp-tokyo-tokyo-japan-23e3ecbb.html October 12, 2017] at Zepp Tokyo. | |||
|- | |||
| DIR EN GREY LIVE FILM 残響の血脈 || 2025.07.02 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2024/astra-berlin-germany-1baba5f0.html March 30, 2024] at Astra Berlin | |||
|} | |||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Latest revision as of 18:07, 11 October 2025
| Lyrics | |
|---|---|
| Japanese | Rōmaji |
愛情を持って接するよ |
Aijō o motte sessuru yo |
| Translations | |
| Translation on Withering to death. | Translation on 「我葬の詩」下巻 |
I will communicate with love |
I will communicate with love |
| These lyrics were translated by Emi Yamada on Withering to death. and by Jewels on 「我葬の詩」下巻. | |
Trivia
Lyrics
- Some of the lyrics appear as part of the poem "Jesus Christ" in Kyo's second poem book, 前略、お元気ですか、最果ての地より名も無き君に愛を込めて…, released in December 2004.
- It appears that the translation made by Jewels for 「我葬の詩」下巻 is incomplete, as it is missing the line 辻褄合わせの付合いきれない一般論に祝福だろう (tsujitsuma awase no tsukiai kirenai ippanron ni shukufuku darō).
Appearances
| Release Title | Release Date | Song Title | Notes |
|---|---|---|---|
| Audio | |||
| Withering to death. | 2005.03.09 | Jesus Christ R'n R | – |
| Video | |||
| TOUR05 It withers and withers -Bootlegged- | 2006.02 | Jesus Christ R'n R | Filmed on April 29 and April 30, 2005 at 新木場STUDIO COAST. |
| TOUR05 It Withers and Withers | 2006.05.03 | Filmed on November 5, 2005 at 新木場STUDIO COAST. | |
| Filmed on November 6, 2005 at 新木場STUDIO COAST. | |||
| DESPAIR IN THE WOMB | 2007.02 | Filmed on July 31, 2006 at 日本武道館. | |
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of Withering to death.] | 2018.07 | Filmed on October 12, 2017 at Zepp Tokyo. | |
| DIR EN GREY LIVE FILM 残響の血脈 | 2025.07.02 | Filmed on March 30, 2024 at Astra Berlin | |