Difference between revisions of "流転の塔"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: fix, removed: {{TranslatedSong|roman|en}}) |
|||
| (75 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Song | ||
| | |previous= VANITAS | ||
| | |next= 羅刹国 (2011){{!}}羅刹国 | ||
| | |title= 流転の塔 | ||
| | |romaji= Ruten no Tō | ||
| | |translation= Tower of Vicissitudes | ||
| | |release= [[DUM SPIRO SPERO (2011)]] | ||
|length= 4:27 | |||
|composer= | |||
|first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2011/yokohama-blitz-yokohama-japan-43d1bf67.html 2011.10.24] | |||
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2024/nanba-hatch-osaka-japan-4b55fb3e.html 2024.12.07] | |||
|PV= | |||
}} | }} | ||
{{ | {{Lyrics | ||
{{ | |Note={{TheseLyrics|normal|acoustic|流転の塔 (Acoustic Ver.)}} | ||
| | |||
残響映す浮浪の過去 不整脈の現実を見つめる使徒 | |||
終わり亡き日差しは眩い程残酷で | 終わり亡き日差しは眩い程残酷で | ||
| Line 21: | Line 25: | ||
Gods Of Rapture | Gods Of Rapture | ||
空よ | 空よ | ||
Mind | Mind | ||
| Line 41: | Line 42: | ||
いかがわしい程鮮やかな蟲に生まれ変わる日を | いかがわしい程鮮やかな蟲に生まれ変わる日を | ||
配列乱す優しさは傲慢か? | 配列乱す優しさは傲慢か? | ||
終わり亡き日差しは眩い程残酷で喉を鳴らす未来お前は | |||
振り返れない | |||
Wake Up | |||
迷う花と手を繋ぎ | 迷う花と手を繋ぎ | ||
忘れたくない浮浪の過去 不整脈の現実を見つめる死と | |||
終わり亡き日差しは眩い程残酷で喉を鳴らす未来お前も | 終わり亡き日差しは眩い程残酷で喉を鳴らす未来お前も | ||
振り返れない | 振り返れない | ||
Wake up | |||
| | |||
Zankyō utsusu furō no kako Fuseimyaku no genjitsu o mitsumeru shito | |||
Owari naki hizashi wa mabayui hodo zankoku de | |||
Kannōteki na shinapusu kara nagare ochiru ringo dakishimenagara | |||
Ima manako o awasete | |||
Kannōteki na esoragoto ni kokoro nashi ka namida dakishime nagara | |||
Ima amaoto fusai da | |||
Gods Of Rapture | |||
Sora yo | |||
Mind | |||
Nabiku hata no moto ni shizumu shikai kara no ketsuro o yubi de nazori | |||
Kyōkotsu naki hiraku | |||
God Complex | |||
Get This | |||
Good Day | |||
Am I The Magnificent Humanitarian | |||
Who Shall Sound The Broken Bell? | |||
Sai kōchiku mōi o furū kōyō | |||
Iwazaru koto ga nezukeba teppen yaburi tsuta o noboru | |||
Bōhatsu shita tokarefu no chi to banbutsu no ko | |||
Ikagawashii hodo azayaka na mushi ni umarekawaru hi o | |||
Hairetsu midasu yasashisa wa gōman ka? | |||
Owari naki hizashi wa mabayui hodo zankokude nodo o narasu mirai omae wa | |||
Furikaerenai | |||
Wake up | |||
Mayou hana to te o tsunagi | |||
Wasuretakunai furō no kako Fuseimyaku no genjitsu o mitsumeru shi to | |||
Owari naki hizashi wa mabayui hodo zankoku de nodo o narasu mirai omae mo | |||
Furikaerenai | |||
Wake up | |||
| | |||
The vagrant past projects reverberation | |||
The apostle stares into the arrhythmia of reality | |||
The never-ending sunlight is so blinding it's cruel | |||
Holding closely the apple falling from the sensual synapses | |||
Now, I look into your eyes | |||
Holding closely the tears I shed from the sensual empty wish | |||
Now, I shut-out the sound of the rain | |||
Gods Of Rapture | |||
Dear sky | |||
Mind | |||
It sinks to the root of the streaming flag | |||
Tracing the dewfall of the Dead Sea with my finger, | |||
The sternum screams agape | |||
God Complex | |||
Get This | |||
Good Day | |||
Am I The Magnificent Humanitarian | |||
Who Shall Sound The Broken Bell? | |||
Restructuring | |||
A furious uplift | |||
If everyone just learned to keep silent | |||
We'd break open the summit and climb the ivy | |||
In the land of accidental tokarev explosions | |||
And the child of all creation | |||
Aim for the day we turn into mere worms | |||
That are as colorful as they are indecent | |||
Is the kindness of messing up the arrangement called arrogance? | |||
The never-ending sunlight is so blinding it's cruel | |||
The future screams and you are unable to turn around and go back | |||
Wake up | |||
Joining hands with the flower that's lost its' way | |||
Don't want to forget the vagrant past | |||
Death stares into the arrhythmia of reality and | |||
The never-ending sunlight is so blinding it's cruel | |||
The future screams and you too, are unable | |||
To turn around and go back | |||
Wake up | Wake up | ||
}} | }} | ||
== Trivia == | |||
=== Lyrics === | |||
* In the English version of DUM SPIRO SPERO, the printed lyrics contain a mistake: | |||
: The second and third lines of the last verse were placed at the beginning of the second-to-last verse. | |||
=== Appearances === | |||
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" | |||
|- | |||
! Release Title || Release Date || Song Title[[Category:Song With Title Variants]] || Notes | |||
|- | |||
! colspan="4" | Audio | |||
|- | |||
| rowspan="2" | DUM SPIRO SPERO || rowspan="2" | 2011.08.03 || 流転の塔 || Regular version. | |||
|- | |||
| 流転の塔 (Unplugged Ver.) || Unplugged version. | |||
|- | |||
| DUM SPIRO SPERO AT NIPPON BUDOKAN || 2014.07.16 || 流転の塔 (Acoustic Ver.) || Acoustic version. | |||
|- | |||
! colspan="4" | Video | |||
|- | |||
| TOUR2011 AGE QUOD AGIS Vol.1 [Europe & Japan] || 2012.06.20 || rowspan="5" | 流転の塔 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2011/studio-coast-tokyo-japan-3bd18c18.html November 8, 2011] at 新木場STUDIO COAST. | |||
|- | |||
| 輪郭 || 2012.12.19 || Symphonic version.<br />Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2011/tokyo-dome-city-hall-tokyo-japan-5bd187a0.html November 11, 2011] at Tokyo Dome City Hall. | |||
|- | |||
| 「a knot」LIMITED -2012.10.10 SHIBUYA-AX- || 2013.04.12 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2012/shibuya-ax-tokyo-japan-3dd256f.html October 10, 2012] at SHIBUYA-AX. | |||
|- | |||
| DUM SPIRO SPERO AT NIPPON BUDOKAN || 2014.07.16 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2014/nippon-budokan-tokyo-japan-5bc2f7c4.html March 9, 2014] at 日本武道館. | |||
|- | |||
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of DUM SPIRO SPERO] || 2017.03.21 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/hokuto-bunka-hall-nagano-japan-43fdfb2f.html September 23, 2016] at ホクト文化ホール. | |||
|} | |||
{{ReleaseFooter}} | |||
Latest revision as of 12:47, 9 December 2024
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| These are the lyrics of the normal version of this song. You can find the lyrics of the acoustic version here. | ||
| Japanese | Rōmaji | Translation |
残響映す浮浪の過去 不整脈の現実を見つめる使徒 |
Zankyō utsusu furō no kako Fuseimyaku no genjitsu o mitsumeru shito |
The vagrant past projects reverberation |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
Lyrics
- In the English version of DUM SPIRO SPERO, the printed lyrics contain a mistake:
- The second and third lines of the last verse were placed at the beginning of the second-to-last verse.
Appearances
| Release Title | Release Date | Song Title | Notes |
|---|---|---|---|
| Audio | |||
| DUM SPIRO SPERO | 2011.08.03 | 流転の塔 | Regular version. |
| 流転の塔 (Unplugged Ver.) | Unplugged version. | ||
| DUM SPIRO SPERO AT NIPPON BUDOKAN | 2014.07.16 | 流転の塔 (Acoustic Ver.) | Acoustic version. |
| Video | |||
| TOUR2011 AGE QUOD AGIS Vol.1 [Europe & Japan] | 2012.06.20 | 流転の塔 | Filmed on November 8, 2011 at 新木場STUDIO COAST. |
| 輪郭 | 2012.12.19 | Symphonic version. Filmed on November 11, 2011 at Tokyo Dome City Hall. | |
| 「a knot」LIMITED -2012.10.10 SHIBUYA-AX- | 2013.04.12 | Filmed on October 10, 2012 at SHIBUYA-AX. | |
| DUM SPIRO SPERO AT NIPPON BUDOKAN | 2014.07.16 | Filmed on March 9, 2014 at 日本武道館. | |
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of DUM SPIRO SPERO] | 2017.03.21 | Filmed on September 23, 2016 at ホクト文化ホール. | |