Difference between revisions of "愛しさは腐敗につき"
| Line 66: | Line 66: | ||
| | | | ||
I hold in my arms the girl that loved to dance and waited for the morning | I hold in my arms the girl that loved to dance and waited for the morning | ||
''See Trivia for details'' I don't have anyone to wave to anymore since you're gone | |||
The good old days are so dear | The good old days are so dear | ||
| Line 90: | Line 90: | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
* The word "decomposed" in the album booklet's translation is erroneously written as "decompsed". | * The word "decomposed" in the album booklet's translation is erroneously written as "decompsed". | ||
* Unfortunately, the second and fourth lines in the fourth verse of the translation printed in [[「我葬の詩」下巻]] are partially unreadable, as the Japanese lyrics were printed above them. | * Unfortunately, the second line in the first verse, as well as the second and fourth lines in the fourth verse of the translation printed in [[「我葬の詩」下巻]] are partially unreadable, as the Japanese lyrics were printed above them. | ||
** Furthermore, the word "screams" is written as "sreams". | ** Furthermore, the word "screams" is written as "sreams". | ||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 21:24, 10 February 2022
| Lyrics | |
|---|---|
| Japanese | Rōmaji |
踊りが全ての少女を抱き抱え 朝を待つ |
Odori ga subete no shōjo o dakikakae Asa o matsu |
| Translations | |
| Translation on VULGAR | Translation on 「我葬の詩」下巻 |
The dance holds together this little girl As she waits for the morning |
I hold in my arms the girl that loved to dance and waited for the morning |
| These lyrics were translated by Emi Yamada on VULGAR and by Jewels on 「我葬の詩」下巻. | |
Trivia
Lyrics
- The word "decomposed" in the album booklet's translation is erroneously written as "decompsed".
- Unfortunately, the second line in the first verse, as well as the second and fourth lines in the fourth verse of the translation printed in 「我葬の詩」下巻 are partially unreadable, as the Japanese lyrics were printed above them.
- Furthermore, the word "screams" is written as "sreams".