Difference between revisions of "流転の塔"
m (→Lyrics: clean up) |
|||
| Line 8: | Line 8: | ||
|length= 4:27 | |length= 4:27 | ||
|composer= | |composer= | ||
|first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2011/yokohama-blitz-yokohama-japan-43d1bf67.html 2011.10.24] | |||
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/namba-hatch-osaka-japan-7bfd3eb0.html 2016.10.03] | |||
|PV= | |PV= | ||
}} | }} | ||
Revision as of 21:46, 3 April 2022
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| These are the lyrics of the normal version of this song. You can find the lyrics of the acoustic version here. | ||
| Japanese | Rōmaji | Translation |
残響映す浮浪の過去 不整脈の現実を見つめる使徒 |
Zankyō utsusu furō no kako Fuseimyaku no genjitsu o mitsumeru shito |
The vagrant past projects reverberation |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
Lyrics
- In the English version of DUM SPIRO SPERO, the printed lyrics contain a mistake:
- The second and third lines of the last verse were placed at the beginning of the second-to-last verse.
Variants
- A symphonic version of this song was performed on November 11, 2011.
| Title Variants | |
|---|---|
| Title | Release |
| 流転の塔 (Unplugged Ver.) | DUM SPIRO SPERO (2011) |
| 流転の塔 (Symphonic Ver.) | – |