Difference between revisions of "現、忘我を喰らう"
m (→Appearances: clean up and re-categorisation per CFD) |
|||
| Line 128: | Line 128: | ||
* In the album booklet, the first word of the romanised title of this song is mistakenly written as "Utsusu" instead of "Utsutsu". | * In the album booklet, the first word of the romanised title of this song is mistakenly written as "Utsusu" instead of "Utsutsu". | ||
=== Appearances === | === Appearances === | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center | {| class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
! Release Title || Release Date || Notes | ! Release Title || Release Date || Notes | ||
Revision as of 14:11, 31 July 2022
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
同じ心じゃない |
Onaji kokoro janai |
Not the same heart |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
Title
- In the album booklet, the first word of the romanised title of this song is mistakenly written as "Utsusu" instead of "Utsutsu".
Appearances
| Release Title | Release Date | Notes |
|---|---|---|
| Audio | ||
| PHALARIS | 2022.06.15 | – |