Difference between revisions of "13"
| Line 13: | Line 13: | ||
}} | }} | ||
{{Lyrics| | {{Lyrics| | ||
捨てられる思い出一つ二つと | |||
その度に変わる | |||
誰かにとってそれは悪と | |||
決めつけられては | |||
13階段を見下ろせば花開き | |||
我変わる 誰の意思? | |||
逃げ出したんじゃない | |||
そう誰かの為じゃなくて | |||
与えられた道じゃなくて | |||
今を | |||
誰もが強い訳じゃない | |||
そうだろ? | |||
生きていく為に | |||
過去も全て捨てれたら | |||
独りで生きて行く事が | |||
孤独を生むんじゃない | |||
必要とされない事 | |||
Never die. | |||
In the dark | |||
Never die. | |||
In the heart of | |||
此処が全て | |||
Here is everything | |||
Never die. | |||
13階段を見下ろせば花開き | |||
我変わる 誰の意思? | |||
そう誰かの為じゃなくて | |||
与えられた道じゃなくて | |||
今を | |||
誰もが強い訳じゃない | |||
そうだろ? | |||
生きていく為に | |||
過去も全て捨てれれば | |||
変われるのか? | |||
今も全て報われる未来が無くとも | |||
壊してくれ全てを | |||
| | | | ||
Suterareru omoide hitotsu futatsu to | |||
Sono tabi ni kawaru | |||
Dareka ni totte sore wa aku to | |||
Kimetsukerarete wa | |||
Jūsan kaidan o mioroseba hana | |||
Hiraki ga kawaru Dare no ishi? | |||
Nigedashitanjanai | |||
Sō dare ka no tame janakute | |||
Ataerareta michi janakute | |||
Ima o | |||
Dare mo ga tsuyoi wake janai | |||
Sō daro? | |||
Ikiteiku tame ni | |||
Kako mo subete suteretara | |||
Hitori de ikiteiku koto ga | |||
Kodoku o umunjanai | |||
Hitsuyō to sarenai koto | |||
Never die. | |||
In the dark | |||
Never die. | |||
In the heart of | |||
Koko ga subete | |||
Here is everything | |||
Never die. | |||
Jūsan kaidan o mioroseba hana | |||
Hiraki ga kawaru Dare no ishi? | |||
Sō dare ka no tame janakute | |||
Ataerareta michi janakute | |||
Ima o | |||
Dare mo ga tsuyoi wake janai | |||
Sō daro? | |||
Ikiteiku tame ni | |||
Kako mo subete suterereba | |||
Kawareru no ka? | |||
Ima mo subete mukuwareru mirai ga naku to mo | |||
Kowashite kure subete o | |||
| | | | ||
The memories that I can get rid of, one two | |||
It changes each time | |||
For someone it's evil | |||
There's nothing I can do if that's what you assume | |||
If you look down the 13 flight of stairs, the flowers bloom | |||
I change To whose intention? | |||
I didn't run away | |||
Yeah, I'm not doing it for someone else | |||
I'm not taking the path that was handed to me | |||
Now | |||
Not everyone is strong | |||
Isn't that right? | |||
In order to live | |||
What if we could get rid of all of our past | |||
Living alone | |||
Does not breed solitude | |||
To not be needed | |||
Never die. | |||
In the dark | |||
Never die. | |||
In the heart of | |||
Here is everything | |||
Here is everything | |||
Never die. | |||
If you look down the 13 flight of stairs, the flowers bloom | |||
I change To whose intention? | |||
Yeah, I'm not doing it for someone else | |||
I'm not taking the path that was handed to me | |||
Now | |||
Not everyone is strong | |||
Isn't that right? | |||
In order to live | |||
If I got rid of all of my past | |||
Will I be capable of change? | |||
Right now, if there isn't a rewarding future | |||
Please destroy it all | |||
|}} | |}} | ||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 23:14, 14 June 2022
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
捨てられる思い出一つ二つと |
Suterareru omoide hitotsu futatsu to |
The memories that I can get rid of, one two |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||