Difference between revisions of "Dead tree"
m (→Variants: clean up, replaced: {| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;" → {| class="wikitable" style="text-align:center;") |
m (→Title Variants: clean up and re-categorisation per CFD) |
||
| Line 90: | Line 90: | ||
** In the seventh line, the word "hers" was changed to "her". | ** In the seventh line, the word "hers" was changed to "her". | ||
=== Variants === | === Title Variants === | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center;" | {| class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
! | ! Title[[Category:Song With Title Variants]] || Release | ||
|- | |- | ||
| dead tree [LIVE] || CLEVER SLEAZOID (2005) | | dead tree [LIVE] || CLEVER SLEAZOID (2005) | ||
Revision as of 14:04, 31 July 2022
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
枯れ木に水を…泥水に映る君はもう… |
Kareki ni mizu o…doromizu ni utsuru kimi wa mō… |
Here is some water for the dead tree…I see your reflection in the dirty water… |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
- This song holds the current record for the most confirmed performances in one year, having been performed 111 times in 2007.
Lyrics
- Although the album booklet comes with an official English translation by Emi Yamada, the translation above was taken from 「我葬の詩」下巻, as it's the same translation, except for two small changes:
- In the first line, the word "reflections" was changed to "reflection".
- In the seventh line, the word "hers" was changed to "her".
Title Variants
| Title | Release |
|---|---|
| dead tree [LIVE] | CLEVER SLEAZOID (2005) |