Difference between revisions of "The inferno"
degwiki>Kurosaki Ichigo m (→top: fix, replaced: |title= → |title=) |
|||
| (48 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Song | ||
|previous= 空谷の跫音 | |||
|next= Revelation of mankind | |||
|title= The inferno | |title= The inferno | ||
|romaji= | |||
| | |translation= | ||
|length= | |release= [[ARCHE (2014)]] | ||
|length= 3:15 | |||
|composer= | |||
|first= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2015/club-citta-kawasaki-japan-3bcb5c98.html 2015.04.02] | |||
|last= [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2024/nanba-hatch-osaka-japan-4355fb33.html 2024.12.08] | |||
|PV= | |||
}} | }} | ||
{{Lyrics2| | |||
{{ | 血管 駆け巡り 脳天破る | ||
平等なんてねえさ | 平等なんてねえさ | ||
今日もまた気付かされ | 今日もまた気付かされ | ||
飛び散る 崩壊の音が 何処までも落とす | |||
選ぶのは誰でも無く 垂れ落ちる | |||
汚れきった俺の美 | 汚れきった俺の美 | ||
お前等が示す 生き方に問う | |||
無き真似 上手な お前の事だ | |||
このまま やり過ごすだろう | |||
闇の中 | 闇の中 | ||
| Line 24: | Line 29: | ||
Welcome to The Inferno | Welcome to The Inferno | ||
血管 駆け巡り 脳天破る | |||
平等なんてねえさ | 平等なんてねえさ | ||
今日もまた気付かされ | 今日もまた気付かされ | ||
飛び散る 崩壊の音が 何処までも落とす | |||
Doom And Gloom | Doom And Gloom | ||
Welcome to The Inferno | Welcome to The Inferno | ||
さあ行こうか 金色の世界 | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to… | |||
| | |||
Kekkan Kake meguri Nōten yaburu | |||
Byōdō nante nee sa | |||
Kyō mo mata kizukasare | |||
Tobichiru Hōkai no ne ga Doko made mo otosu | |||
Erabu no wa dare de mo naku Tare ochiru | |||
Yogorekitta ore no bi | |||
Omaera ga shimesu Ikikata ni tō | |||
Naki mane Jōzu na Omae no koto da | |||
Kono mama Yarisugosu darō | |||
Yami no naka | |||
Doom And Gloom | Doom And Gloom | ||
Welcome to | Welcome to The Inferno | ||
| | |||
Kekkan Kake meguri Nōten yaburu | |||
Byōdō nante nee sa | |||
Kyō mo mata kizukasare | |||
Tobichiru Hōkai no oto ga Doko made mo otosu | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to The Inferno | |||
| | Saa ikō ka Kin'iro no sekai | ||
| | Doom And Gloom | ||
| | Welcome to… | ||
| | | | ||
Running through the vein and ripping the brain | |||
No such thing as equality | |||
I was reminded of that again today | |||
It splatters | |||
The sound of the collapse falling everywhere | |||
No one has the choice to choose | |||
It will sag | |||
My blemished beauty | |||
I question your so called life | |||
Yes, you | |||
I am talking about you, the one who's so good with crocodile tears | |||
I'll bet that's how you'll go on with your life | |||
In the darkness | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to The Inferno | |||
Running through the vein and ripping the brain | |||
No such thing as equality | |||
I was reminded of that again today | |||
It splatters | |||
The sound of the collapse falling everywhere | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to The Inferno | |||
Shall we take off to the Golden World | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to … | |||
| | |||
The vein runs through and rips the brain | |||
No such thing as equality | |||
I was reminded of that again today | |||
It splatters | |||
The sound of breakdown It drops everywhere | |||
No one has the choice | |||
It will fall | |||
My filthy beauty | |||
I question your so called life | |||
Yes, you | |||
The one that's good at faking a tear | |||
I'll bet that's how you'll go on with your life | |||
In the darkness | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to The Inferno | |||
The vein runs through and rips the brain | |||
No such thing as equality | |||
I was reminded of that again today | |||
It splatters | |||
The sound of breakdown It drops everywhere | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to The Inferno | |||
So let's go to the golden world | |||
Doom And Gloom | |||
Welcome to… | |||
|5= ARCHE | |||
|6=「我葬の詩」下巻 | |||
|Translator1= Jewels | |||
|Translator2= | |||
}} | }} | ||
== Trivia == | |||
=== Appearances === | |||
{| class="wikitable plainlinks" style="text-align:center;" | |||
|- | |||
! Release Title || Release Date || Song Title || Notes | |||
|- | |||
! colspan="4" | Audio | |||
|- | |||
| ARCHE || 2014.12.10 || rowspan="2" | The inferno || – | |||
|- | |||
| ARCHE AT NIPPON BUDOKAN || 2016.06.29 || Recorded on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/club-citta-kawasaki-japan-4bf3f34e.html January 27, 2016] at 川崎CLUB CITTA'. | |||
|- | |||
! colspan="4" | Video | |||
|- | |||
| 詩踏み || 2016.07.27 || rowspan="4" | The inferno || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/liquidroom-tokyo-japan-73f312a9.html February 12, 2016] at LIQUIDROOM. | |||
|- | |||
| rowspan="2" | ARCHE AT NIPPON BUDOKAN || rowspan="2" | 2016.06.29 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/nippon-budokan-tokyo-japan-bf33d72.html February 5, 2016] at 日本武道館. | |||
|- | |||
| Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/nippon-budokan-tokyo-japan-13f339bd.html February 6, 2016] at 日本武道館. | |||
|- | |||
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of VULGAR] || 2017.03.21 || Filmed on [https://www.setlist.fm/setlist/dir-en-grey/2016/studio-coast-tokyo-japan-13ff9111.html July 1, 2016] at 新木場STUDIO COAST. | |||
|} | |||
{{ReleaseFooter}} | |||
Latest revision as of 12:41, 9 December 2024
| Lyrics | |
|---|---|
| Japanese | Rōmaji |
血管 駆け巡り 脳天破る |
Kekkan Kake meguri Nōten yaburu |
| Translations | |
| Translation on ARCHE | Translation on 「我葬の詩」下巻 |
Running through the vein and ripping the brain |
The vein runs through and rips the brain |
| These lyrics were translated by Jewels. | |
Trivia
Appearances
| Release Title | Release Date | Song Title | Notes |
|---|---|---|---|
| Audio | |||
| ARCHE | 2014.12.10 | The inferno | – |
| ARCHE AT NIPPON BUDOKAN | 2016.06.29 | Recorded on January 27, 2016 at 川崎CLUB CITTA'. | |
| Video | |||
| 詩踏み | 2016.07.27 | The inferno | Filmed on February 12, 2016 at LIQUIDROOM. |
| ARCHE AT NIPPON BUDOKAN | 2016.06.29 | Filmed on February 5, 2016 at 日本武道館. | |
| Filmed on February 6, 2016 at 日本武道館. | |||
| TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO ________ [mode of VULGAR] | 2017.03.21 | Filmed on July 1, 2016 at 新木場STUDIO COAST. | |