Difference between revisions of "OBSCURE"
m |
|||
| Line 83: | Line 83: | ||
Color of faint…the night begins and people start to awe. | Color of faint…the night begins and people start to awe. | ||
Color of pomegranate…sting with the prick and disappear far away. | Color of pomegranate…sting with the prick and disappear far away. | ||
|Translator= Emi Yamada and You Masuda | |||
}} | }} | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
Revision as of 17:21, 5 April 2021
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| These are the lyrics of the 2003 version of this song. You can find the lyrics of the 2011 version here. | ||
| Japanese | Rōmaji | Translation |
吊るした紅月今宵で幾つ「…」 |
Tsurushita kuzuki koyoi de ikutsu "…" |
How many hangings tonight under the red moon “…” |
| These lyrics were translated by Emi Yamada and You Masuda. | ||
Trivia
Lyrics
- On AVERAGE PSYCHO (2005), the word 染井吉野 (Someiyoshino) wasn't translated.
Variants
| Title Variants | |
|---|---|
| Title | Release |
| OBSCURE [LIVE] | Agitated Screams of Maggots (2006) |